Кравецкий, Александр Геннадьевич

Эта статья находится в стадии проработки и развития, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Александр Геннадьевич Кравецкий

Алекса́ндр Генна́дьевич Краве́цкий (род. 8 января 1962 года) — российский филолог, лингвист, историк, литургист, публицист. Ведущий научный сотрудник Института русского языка имени Виноградова РАН, руководитель научного центра по изучению церковнославянского языка. Кандидат филологических наук (1999).

Автор серии статей, посвящённых судьбе церковнославянской письменности, а также пособий для изучения церковнославянского языка (в соавторстве с Александрой Плетневой). Публикатор материалов Поместного собора Православной российской церкви 1917—1918 годов, автор ряда статей по истории Русской православной церкви XIX—XX веков[1].

Член Синодальной богослужебной комиссии с 24 августа 2023 года[2].

Биография

По собственному признанию, «наша юность пришлась на время полного разочарования советской властью, а Церковь в общественном мнении пользовалась большим авторитетом. В момент, когда у нас начался поиск мировоззрения, в этом направлении двигаться было легче всего. Но для меня, человека, чьей мировоззренческой нормой был материализм, непросто было поверить в существование чего-то за пределами материи. <…> Между решением креститься и самим крещением у меня прошло около десяти лет, когда читалось всё, что попадалось под руку. А последним моментом стали занятия церковнославянской письменностью»[3].

В 1986 году окончил филологический факультет МГУ, в 1989-м аспирантуру МГУ (руководитель — академик Никита Толстой). С 1989-го сотрудник ИРЯ РАН[1].

В 1996 году в соавторстве с Александрой Плетнёвой выпустил учебник церковнославянского языка, выдержавший несколько переизданий[1].

В 1999 году защитил кандидатскую диссертацию «Проблема исправления книг в истории церковнославянского языка XX века»[4].

В ноябре 2009 года возглавил созданный тогда же Научный центр по изучению церковнославянского языка при ИРЯ РАН. Отметил, что «наш Центр будет изучать язык современного богослужения, а не старославянский, то есть мы ориентируемся на те тексты, которые сейчас звучат во время богослужения»[5].

С 2010 года возглавил проект создания Большого словаря церковнославянского языка Нового времени в 10 томах[6].

В 2000—2006 годах писал статьи на исторические темы для издательского дома «Коммерсант» под псевдонимом Александр Малахов и для ряда других издательств под псевдонимом Фома Ерёмин, а с 2014 года печатался в «Коммерсанте» под собственным именем. На основе этих публикаций в 2021 году была составлена книга «В поисках актуального прошлого»[7]. Основная тема книги — рассказ, каким образом формируются наши представления о прошлом, как появились повседневные практики и стереотипы, которые кажутся нам чем-то неизменным и само собой разумеющимся[8].

Позиция по общественным вопросам

19 июня 2012 года по инициативе Кравецкого появилось послание к патриарху Московскому и всея Руси Кириллу с просьбой ходатайствовать перед судом о закрытии уголовного дела против участниц «панк-молебна», совершённого 21 февраля того же года в храме Христа Спасителя[9]. Письмо в общей сложности подписали более 300 человек[10]. Передал в Патриархию письмо с собранными подписями[11].

В 2017 году в ответ на критику «Православной энциклопедии» со стороны Юлии Латыниной назвал данное издание одним из крупнейших гуманитарных проектов постсоветского времени, научный уровень которого очень высок. Вместе с тем, он отметил, что «мы начинаем платить по счетам за все наши „оскорблённые чувства“. Нас стали воспринимать как гонителей. В любом сообществе людей агрессивных подавляющее меньшинство, но видны именно они. Нас, к сожалению, видят такими, как те самые казаки, громящие выставки, активисты, срывающие спектакли»[12].

25 ноября 2020 года подписал «письмо священников и мирян к христианам Беларуси» с осуждением насильственных действий белорусской власти в отношении протестующих[13].

Публикации

Примечания

  1. 1,0 1,1 1,2 Александр Кравецкий Архивная копия от 12 декабря 2020 на Wayback Machine Газета.Ru
  2. Журналы Священного Синода от 24 августа 2023 года. Журнал № 79. Патриархия.ру, 24.08.2023.
  3. Портрет поколения: 40-летние. Православный журнал Нескучный сад (23 февраля 2005). Архивировано 13 сентября 2019 года.
  4. Кравецкий А. Г. Проблема исправления книг в истории церковнославянского языка XX века : дисс. … к. филол. н. : 10.02.01. — М., 1999. — 230 с.
  5. Филолог Александр Кравецкий: Богослужебный язык Русской Церкви совершенно не изучен. Благовест-инфо (23 ноября 2009). Архивировано 21 октября 2020 года.
  6. «Наша работа напоминает путешествие хоббитов». Медиапроект s-t-o-l.com. Дата обращения: 22 июля 2021. Архивировано 22 июля 2021 года.
  7. «Мне пришлось вновь осваивать русский письменный». s-t-o-l.com. Дата обращения: 14 апреля 2022.
  8. Перевод с учёного на журналистский. www.kommersant.ru (18 октября 2021). Архивировано 14 апреля 2022 года.
  9. Письмо патриарху о Pussy Riot вызвало недоумение в РПЦ. BFM.ru (20 июня 2012). Архивировано 10 декабря 2020 года.
  10. Пресс-секретарь РПЦ: Патриарха ознакомят с просьбой о ходатайстве за «Pussy riot». Нескучный сад (20 июня 2012). Архивировано 5 декабря 2020 года.
  11. Церковная реакция на дело Пусси Райот: замирение возможно?. Православный журнал «Нескучный сад» (29 июня 2012). Архивировано 26 ноября 2020 года.
  12. Православная энциклопедия — религиозное издание для верующих?. pravmir.ru (2 сентября 2017). Архивировано 24 ноября 2020 года.
  13. Письмо священников и мирян к христианам Беларуси. pravmir.ru (26 ноября 2020). Архивировано 26 ноября 2020 года.

Ссылки