Дэмбэй

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Дэмбэй

Дэмбэ́й (Денбей, яп. 伝兵衛; род. ок. 1670 — ум. после 1714) — один из первых японцев в России, первый японец, о котором известно, что он владел русским языком, и первый преподаватель японского языка в России.

Предыстория

До Дэмбэя известно только об одном японце в России. Во времена правления Бориса Годунова Россию посетил японец христианского вероисповедания. Это был молодой католик по имени Николай из Манилы, который вместе со своим духовным наставником Николаем Мело из ордена августинцев путешествовал в Рим по маршруту Манила — Индия — Персия — Россия[1]. Но Смутное время оказалось для них трагическим: как чужеземцев-католиков их схватили, и царь Борис Годунов сослал их в Соловецкий монастырь. После шести лет ссылки царь Василий Шуйский опять сослал их в Ростовский Борисоглебский монастырь[2]. В 1611 году японец Николай был казнён в Нижнем Новгороде, согласно католическим источникам, за отказ перейти в православие[3].

В России его считали, однако, индийцем, а не японцем[4]. В 1971 году проживавший с 1933 года в Японии немец-католик Хуберт Числик опубликовал его жизнеописание, в том числе в годы пребывания в России, назвав его первым японцем, посетившим эту страну[5].

Биография Дэмбэя

Со слов Дэмбэя его «скаски» были записаны писарями Сибирского приказа в Москве. Дэмбэй собственноручно оставил подпись с указанием адреса в Осаке.[6]

Спустя почти век в Россию попадает Дэмбэй Татэкава, сын Дэнсэя из Осаки. Известно, что на родине у него остались жена и двое детей[7]. Дэмбэй был приказчиком осакского торгового дома с судна, которое в 1695 году в составе торгового каравана следовало вдоль берега из Мияко (тогдашнее название Киото) в Эдо (Токио)[8]. Судно было унесено в открытое море и, после долгого дрейфа, потерпело кораблекрушение у берегов Камчатки. Команда попала в плен к ительменам[6]. Вскоре все, кроме Дэмбэя, умерли. Сам же Дэмбэй вместе со своим имуществом — книгами по искусству и двумя золотыми монетами — в 1701 или 1702 году был отбит у ительменов Владимиром Атласовым.

Атласов доставил Дэмбэя в Москву, приняв его за индийца. В Сибирском приказе Дэмбэй дал подробные сведения о Японии и о своих приключениях («Скаска Дэмбэя»). В частности, он сообщил о состоянии торговли и финансов, о гонениях на христиан и иезуитов, о государственном устройстве и военном деле, в том числе вооружении (мушкетах, копьях яри, «саблях», то есть мечах катана), артиллерии и даже замковой фортификации[9].

Документ был записан с его слов и содержит собственноручную подпись. Этот текст показывает, что к этому времени он уже неплохо умел объясняться по-русски. Дэмбэй только не понял вопросов о связях Японии с Китаем (Китай называется по-японски совсем иначе — «Син» или «Тюгоку»), принял его русское название за название японского города Акита, и сообщил русским, что из его страны в «Китай» имеется сухопутная дорога. Во время беседы в Приказе Дэмбэю показывали иллюстрированные латинские книги о Японии.

8 января 1702 года после аудиенции у Петра I в селе Преображенском Дэмбэй получил наказ стать переводчиком и преподавателем японского языка в Артиллерийском приказе. Дэмбэй лично рассказал царю всё, что знал о Японии и тем самым дал толчок российским усилиям по исследованию Камчатки и Курильских островов и попыткам открыть торговлю с Японией.

С 1707 года Дэмбэй жил при дворце князя и одно время губернатора Сибирской губернии Матвея Гагарина[10]. Известно, что по настоянию сподвижника Петра I Якова Брюса Дэмбэй крестился и взял имя Гавриил Богданов, что закрыло ему обратную дорогу в Японию, где христианство было запрещено. Основанная им школа переводчиков с японского действовала в Москве до 1739 года[11], после чего была переведена в Иркутск, где просуществовала до 1816 года.

По другим сведениям, Дэмбэй фактически сам никогда не преподавал, хотя это было ему поручено в приказе Петра I[10].

Дата смерти Дэмбэя неизвестна. В 1714 году другой японский моряк Санима был назначен помощником Дэмбэя, а в 1719 году состоялась встреча Петра I с Санимой, причём Дэмбэй уже не упоминается. Не исключено, что он умер как раз между 1714 и 1719 годами[12].

В 1734 году в Санкт-Петербурге вновь появились два японца, попавшие в Россию также при кораблекрушении — 35-летний Содза (в крещении Козьма Шульц) и 11-летний Гондза (в крещении Демьян Поморцев). Они были отданы в обучение русскому и церковнославянскому языкам, а затем им было также предписано преподавать японский язык; выросший в России Гондза составил ряд японских грамматик и словарей. К этому времени Дэмбэя заведомо не было в живых, иначе он был бы привлечён к этой деятельности.

Память

  • В городе Осака в связи с 300-летней годовщиной аудиенции Дэмбэя у Петра I при местном отделении Общества «Япония — страны Евразии»[13] было создано «Общество Дэмбэя» (Дэмбэ-но кай). Дэмбэй жил в Осаке в квартале Танимати. В том же квартале Танимати находится отделение Общества «Япония — страны Евразии»[14].

Примечания

  1. Штейнер Е. С. Судьба японца в Московии // Без Фудзиямы : книга. — 2005. — С. 267—272.
  2. ХРОНИКА РОССИЙСКО-ЯПОНСКИХ СВЯЗЕЙ. Год 1697. Первый контакт (недоступная ссылка) ЖУРНАЛ «ЯПОНИЯ СЕГОДНЯ»
  3. Станислав Козлов-Струтинский, Павел Парфентьев. Глава VII. Латиняне на Руси в XIV—XVII веках // История Католической Церкви в России. — СПб.: Белый камень, 2014. — С. 136. — 740 с. — ISBN 978-5-98974-014-7.
  4. Пётр Подалко. Династия Романовых и Япония. Из истории российско-японских контактов Архивная копия от 16 сентября 2009 на Wayback Machine.
  5. Черевко, 1999, с. 14—15.
  6. 6,0 6,1 Митико Икута, профессор Осакского университета иностранных языков, руководитель Общества Дэмбэя Японец, «унесенный дрейфом» в Россию Архивная копия от 7 января 2009 на Wayback Machine.
  7. Гавриил-сан АиФ 01(491) от 05.01.2006
  8. Черевко, 1999, с. 43.
  9. Черевко, 1999, с. 47.
  10. 10,0 10,1 Георгиев Ю. Память о первом московском японце Архивная копия от 7 января 2009 на Wayback Machine
  11. Грачёва И. Яков Брюс. Реальность и легенды Архивная копия от 13 июля 2020 на Wayback Machine // Наука и жизнь. — № 3, 1998 год.
  12. Бондаренко И. П. Русско-японские языковые взаимосвязи XVIII века. Одесса, 2000.
  13. До 1992 года — общество «Япония — СССР» Декларация общего собрания в честь 50-летнего юбилея создания общества «Япония — страны Евразии» (недоступная ссылка)
  14. Митико Икута, профессор Осакского университета иностранных языков, руководитель Общества Дэмбэя Японец, «унесенный дрейфом» в Россию Архивная копия от 3 января 2005 на Wayback Machine ЖУРНАЛ «ЯПОНИЯ СЕГОДНЯ»

Литература

Ссылки