Garota de Ipanema

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис

Garota de Ipanema
Песня
Исполнители Антониу Карлос Жобин
Жанр Босса-нова
Язык Португальский
Автор слов Винисиус де Морайс
Норман Гимбел (английский текст)
Композиторы Антониу Карлос Жобин
Grammy Award icon retouched.svg В 2000 году
сингл был включён в Зал славы премии «Грэмми»[1]

Garota de Ipanema (с порт. — «Девушка из Ипанемы») — наиболее известная песня в жанре босса-новы. Песню в 1962 г. написал Антониу Карлос Жобин на текст Винисиуса ди Морайса.

История создания

Прообразом героини песни считается Эло Пинейру, в то время — 18-летняя девушка из элитного района у пляжа Ипанема в Рио-де-Жанейро. Каждый день по пути на пляж она проходила мимо популярного кафе «Велозу» (Veloso), где ею любовались постоянные посетители Морайс и Жобин. Изначально эта песня создавалась для музыкальной комедии «Дирижабль» (порт. Dirigível) и называлась «Девушка, проходящая мимо» («Menina que passa»), да и первый куплет существенно отличался. Популярности песни способствовала английская подтекстовка, написанная в 1960-х гг. Норманом Гимбелом.

Эта песня принесла авторам миллионы лицензионных отчислений; Элоиза Пинейру ничего из них не получила. Она пыталась открыть магазин одежды под названием «Девушка с Ипанемы», но наследники соавторов песни подали в суд, и суд принял решение в её пользу. Зато теперь бар «Велозу» называется «Девушка с Ипанемы», а улица, на которой он находится, названа именем де Морайша.

Первая коммерческая запись песни была сделана в 1962 году Пери Рибейру (Pery Ribeiro). Версия, записанная в 1963 году на LP-альбоме Getz/Gilberto в исполнении Жуана Жилберту и Аструд Жилберту под аккомпанемент Стэна Гетца, получила премию «Грэмми» за 1964 год в категории «Лучшая запись года». Вскоре «Девушка из Ипанемы» стала международным хитом, а также джазовым стандартом. Среди тех, кто выполнял джазовые обработки песни — Эрролл Гарнер, Оскар Питерсон, Пат Метени и многие другие.


Рейтинг

Считается, что «Garota de Ipanema» занимает второе место среди всех существующих песен по количеству записанных на неё кавер-версий, уступая только «Yesterday» The Beatles[1]. В 2004 году вариант песни в исполнении Гетца и Жилберту вошёл в число пятидесяти композиций, отобранных Библиотекой Конгресса США для добавления в национальный реестр (National Recording Registry).

В самой Бразилии песня заняла 27-ю строчку в рейтинге 2009 года «100 величайших бразильских песен» по мнению бразильской версии журнала Rolling Stone[2], а в 2021-м она стала третьей самой перезаписываемой бразильской песней в стране согласно опросу, проведенному ECAD[3].

Культурное влияние

См. также

Примечания

  1. The Elusive Girl From Ipanema, The Wall Street Journal. Архивировано 7 апреля 2020 года. Дата обращения 25 марта 2020.
  2. 100 Maiores Músicas Brasileiras, Rolling Stone Brasil. Дата обращения 10 октября 2022.
  3. “Carinhoso” é a música brasileira mais gravada no país, diz Ecad, Poder360. Дата обращения 10 октября 2022.
  4. Харуки Мураками. Девушка из Ипанемы.