Ючи (язык)

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Ючи
Распространение языка ючи до контакта с европейцамиРаспространение языка ючи до контакта с европейцами
Самоназвание Tsoyaha
Страны США
Регионы вост. и центр. Оклахома
Общее число говорящих 3
Статус под угрозой исчезновения
Классификация
Категория Языки Северной Америки
Изолированный язык
Письменность бесписьменный
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2 nai
ISO 639-3 yuc

Язык ючи (Yuchi/Euchee) — язык племени Ючи/Tsoyaha (дети солнца), обитающего на юго-востоке США, в том числе на востоке Теннеси, западе Каролины, севере Джорджии и Алабамы в ранний период европейской колонизации. Позднее племя Ючи было насильственно переселено в штат Оклахома в начале 1800-х гг. Из-за культурной ассимиляции со стороны носителей крикского и английского языков осталось лишь несколько пожилых носителей. Притом, что в 1650 численность племени Ючи, по оценкам, составляла 1500 человек, в 2007 насчитывалось всего 3 человека, в достаточной степени владевшими языком ючи.

Генеалогическая и ареальная информация

Ючи – язык-изолят, поскольку он не связан с каким-либо другим языком. Однако различные лингвисты утверждали, что этот язык имеет отдаленное родство с семьей Сиу: Сапир в 1921 и 1929 годах, Хаас в 1951 и 1964 годах, Эльмендорф в 1964 году, Рудус в 1974 году и Кроуфорд в 1979 году.[1]

В 1997 году организация Euchee United Cultural Historical Educational Efforts (EUCHEE) заявила, что существует два разговорных диалекта: Duck Creek/Horecat и Bigpond, на которых говорят люди Ючи с этих территорий в Оклахоме.[2]

На языке ючи говорят в основном в северо-восточной части Оклахомы, где народ Ючи проживает в современных округах Талса, Окмулги и Крик.

Социолингвистическая информация

При том, что в 1650 численность племени Ючи, по оценкам, составляла 1500 человек, в 1997 году на языке ючи говорили всего 12-19 старейшин. В 2009 году осталось только пять свободно говорящих людей, чьим родным языком не был английский, а в 2011 году - только один.[3]

В 2016 году умерла старейшина Ючи Жозефина Уайлдкэт Биглер. Говоря на ючи как на своем родном языке, она принимала активное участие в записи и сохранении языка для будущих поколений.[4]

Ее сестра Максин Уайлдкэт Барнетт, скончавшаяся 27 августа 2021 года, была последней старейшиной племени, свободно говорящей на ючи.[3]

Сестры Максин Уайлдкэт Барнетт (слева) и Жозефина Уайлдкэт Биглер (1921-2016) посещают могилу своей бабушки на кладбище за часовней Пикетт в Сапульпе, штат Оклахома. По словам сестер, их бабушка настояла на том, чтобы ючи был их первым или родным языком.

В рамках проекта Euchee Language Project в Сапулпе, штат Оклахома, бесплатно проводятся уроки ючи.[5]

По данным на 2016 год, 12 человек говорят на ючи, как на L2.[6]

Типологическая характеристика

Порядок слов в языке: subject–object–verb (SOV):[7]

1. dze-tʔæ             wedin        ʔo-thwa

1S, NOMотец   корова      3SG,NOM-убить

Мой отец убил корову

Для непереходных предложений обычно используется порядок SV:[8]

2. dzene    ge-sʔæthe...

собака 3SG,NOM-бежать

Собака бежала

Локус маркирования вершинный (и в предикации, и в посессивной именной группе).[9]

см. пример 1

3. dzeneyo’agæ

dzene+yo-’agæ

собака+3sG(IMP).POSS-день

собачий день

Тип ролевой кодировки - активно-стативный.[10]

4. kes’ae dithe

я бежал (я - агенс)

5. s'ae hedzeti

он меня ударил (он - агенс, я/меня - пациенс)

6. dzes’i’e

я низкий (я - пациенс)

Примеры показывают, что я-агенс (di) отличается от я-пациенса (dze).

По степени свободы выражения грамматических значений ючи в большей степени полисинтетический язык.[10]

см. пример 3

7. K’ala ’aso’æne dithæ

k’ala  ’aso-’æne di-thæ

что-то 1SG.ACT/2SG.DAT-спросить 1SG.ACT-хотеть

я хочу спросить у тебя что-то

Фонология

Согласные

Считается, что в ючи от 19 до 40 согласных, в зависимости от того, учитываются ли глоттализованные и лабиализованные согласные или считаются последовательностями с /ʔ/ и /w/ соответственно.

Билабиальные Альвеолярные Палатальные Велярные Глоттальные
центральные латеральные
Взрывные без аспирации p [p] t [t] k [k] ' [ʔ]
с аспирацией [pʰ] [tʰ] [kʰ]
звонкие b [b] d [d] g [ɡ]
абруптивные p' [pʼ] t' [tʼ] k' [kʼ]
Аффрикаты без аспирации ts [ʦ] ch [ʧ]
с аспирацией tsʰ [ʦʰ] chʰ [ʧʰ]
звонкие dz [ʣ] j [ʤ]
абруптивные ts' [ʦʼ] ch' [ʧʼ]
Фрикативные глухие f [f] s [s] ł [ɬ] sh [ʃ] h [h]
звонкие v [v] z [z] l [l]
Назальные n [n]
Скользящие w [w] y [j]

Гласные

В ючи присутствуют ротовые и носовые гласные. Ниже представлены таблицы звуков относительно их ряда и подъема:

ротовые
передний средний задний
верхний i ʊ, u
средне-верхний e o
средний ə
средне-нижний ɛ ʌ, ɔ
нижний æ, a
носовые
передний средний задний
верхний ĩ, ɪ̃
средне-верхний õ
средний ə̃
средне-нижний ɛ̃ ɔ̃
нижний æ̃, ã

Длина гласных указывает на грамматическую функцию: превосходные или сравнительные формы прилагательных или ударение. Она может также указывать на сокращенные морфемы и, таким образом, является не фонологическим процессом, а морфологическим.

Сокращения

Одним из наиболее важных аспектов морфофонологии ючи является распространенность сокращений. Под сокращением имеется в виду не просто сокращение слов, а, скорее, удаление звуков, которое, в свою очередь, влияет на окружающие гласные.[11]

То, что может быть сокращено, зависит от двух основных факторов: звука, с которого начинается сокращенный слог, и ударения в слоге. Для того чтобы слог был сокращен, он должен начинаться с [+сонорного] согласного, то есть звонкого звука с относительно свободным прохождением воздуха. В ючи это включает такие звуки, как /n/, /ˀn/, /w/, /ˀw/, /j/, /ˀj/ (где /ˀ/ указывает на глоттализованный звук), фрикативный /ˀh/ и /Ɂ/. Слог также должен быть безударным, чтобы сокращаться.[12]

Сокращение вызывает фонетические изменения в гласных, непосредственно предшествующих удаленному слогу. Для того чтобы носители языка ючи понимали грамматические особенности слов, используемых в сокращенных формах, гласные звуки чередуются, чтобы соответствовать удаленным звукам.[12] Так, например, если бы морфема /ne/ была сокращена, гласная, предшествующая ей, стала бы назализированной, указывая на то, что носовой звук был потерян.

Грамматика

Как и во многих языках коренных народов Америки, грамматика ючи является агглютинативной. Слова образуются путем добавления различных приставок и суффиксов к односложной или многосложной основе. Существуют отдельные мужские и женские регистры[13] и своеобразная система классификации существительных, в которой номинальное различие проводится в отношении одушевленности, этнической принадлежности к ючи, родства и, для неодушевленных существительных, формы или пространственного положения.

В Ючи присутствуют послелоги, но отсутствуют предлоги:

yasʔa  lhahe kʔolha!

лес     из       взять,IMPERA

Возьми это из леса

Большая часть информации в этом разделе взята из работы Вагнера (1938); некоторые из выводов Вагнера, особенно в отношении его интерпретации терминологии родства ючи[14] и некоторых аспектов его описания местоимений[15], были оспорены.

Глаголы

Глаголы состоят из односложной или многосложной основы, модифицированной почти исключительно суффиксом. В ючи есть атрибутивные глаголы, то есть в языке очень мало различий между глаголами и прилагательными, как частями речи. По этой причине глаголы и прилагательные практически идентичны.

Время

Концепт временной формы глагола слабо реализован в ючи[16] и в некоторых случаях больше соответствует виду, чем времени. Прошедшее время обычно выражается суффиксом основы глагола.[17]

  • -djin прошедшее ("ели")
  • -dji'nfwa прошедшее ("съел")
  • -djinfa'               обычное прошлое ("привык есть")
  • -djinfwadji'n      эмфатическое прошедшее ("случилось поесть")
  • -djigo'                неопределенное прошлое ("возможно, съел")

Есть также два способа выражения будущего времени. Первый, который обычно обозначает намерения или события ближайшего будущего, выражается удлинением, ударением и назализацией последнего слога основы глагола. Второе, относящееся к отдаленному будущему, выражается суффиксом -e'le.[18]

Модальность

Модальность глагола также выражается через суффикс.[19]

  • -no     IMPERA ("иди!")
  • -wo     призыв ("должен идти")
  • -go     потенциал ("может идти")
  • -ho     эмфатический ("пошел")
  • -te     способность ("могу идти")

Существительные

Существительные классифицируются в соответствии с широкой парадигмой одушевленных и неодушевленных предметов[20], которая выражается с помощью множества суффиксов артикля. Класс одушевленных существительных далее подразделяется на два подкласса. Первый из них включает всех людей, принадлежащих к племени ючи, и сам делится на очень сложную систему родственных отношений и гендерных речевых регистров.[13] Второй подкласс одушевленных существительных охватывает всех людей за пределами племени ючи, а также животных, солнце и луну.[21] Одушевленные (ючи) суффиксы выражают очень сложную систему родства и гендерно-обусловленной речи[22] почти так же, как и местоимения третьего лица.

  • -no           любые мужчина или женщина из племени Ючи (используется мужчинами и женщинами)
  • -sen'o      любая более молодая (для мужчин родственница) женщина (используется мужчинами и женщинами)
  • -s'en'o     младший родственник мужского пола (используется только женщинами)
  • -eno        более взрослая родственница (используется мужчинами и женщинами)
  • -ono        более молодой мужчина-не-родственник или любой другой не-родственник (используется только женщинами)
  • -ino         более взрослый родственник мужского пола (используется только женщинами)
  • -weno'     все другие одушевленные существа

Неодушевленные же существительные делятся на три группы: вертикальные, горизонтальные и круглые объекты или те, которые никоим образом не соответствуют ни одной из двух других групп.[21]

Местоимения

Система местоимений в ючи чрезвычайно сложная.[23] За исключением нескольких эмфатических форм,[24]местоимение всегда присоединяется как суффикс к основе глагола или существительного. Существует восемь различных наборов местоимений.[25]

Первый набор, называемый Субъективным рядом,[26] обозначает субъектное отношение местоимения к глаголу.[27] Ряды 1 и 2 являются близкими вариациями, которые представляют общий и конкретный объект, соответственно, тогда как "независимый ряд" представляет отдельные местоимения.[26]

субъективный ряд 1 субъективный ряд 2 независимый ряд
1S di- do- di
2S ne- yo- tse

Местоимения третьего лица следуют сложной модели родства и гендерно-обусловленной речи, которая очень близко соответствует суффиксам одушевленных существительных.

  • ho- / ho- / hodi        любые мужчина или женщина из племени Ючи (используется мужчинами и женщинами)
  • se- / sio- / sedi        любая более молодая (для мужчин родственница) женщина (используется мужчинами и женщинами)
  • s'e- / s'io- / s'edi      младший родственник мужского пола (используется только женщинами)
  • e- / eyo- / edi          более взрослая родственница (используется мужчинами и женщинами)
  • o- / o- / odi              более молодой мужчина-не-родственник или любой другой не-родственник (используется только женщинами)
  • i-                             более взрослый родственник мужского пола (используется только женщинами)
  • we- / yo- / wedi'      все другие одушевленные существа

Местоимения первого лица во множественном числе являются включающими и исключительными, и существует несколько форм третьего лица, специфичных для родственников.

субъективный ряд 1 субъективный ряд 2 независимый ряд
1PL o- / no- o- / no- odi' / nodi'
2PL a- a'yo- a'dze

Некоторые местоимения третьего лица единственного числа также удваиваются как местоимения множественного числа.

  • ho- / ho- / hodi        любые мужчина или женщина из племени Ючи (используется мужчинами и женщинами)
  • o- / o- / odi              во множественном числе относится к любому младшему Ючи, независимо от родства или пола (используется только женщинами)
  • i-                             во множественном числе относится к любому старшему Ючи, независимо от родства или пола (используется только женщинами)
  • we- / yo- / wedi'      все другие одушевленные существа

Следующий набор, называемый Объективным рядом,[28] обозначает прямое или косвенное объектное отношение местоимения к глаголу.[29] В остальном он функционирует идентично Субъективному ряду; два набора местоимений различаются их относительным положением в глагольном комплексе.[28]

прямой ряд 1 прямой ряд 2 непрямой ряд
1S di- do- di
2S ne- yo- tse

Местоимения третьего лица единственного числа идентичны местоимениям Субъективного ряда.

  • ho- / ho- / hodi        любые мужчина или женщина из племени Ючи (используется мужчинами и женщинами)
  • se- / sio- / sedi       любая более молодая (для мужчин родственница) женщина (используется мужчинами и женщинами)
  • s'e- / s'io- / s'edi     младший родственник мужского пола (используется только женщинами)
  • e- / eyo- / edi          более взрослая родственница (используется мужчинами и женщинами)
  • o- / o- / odi              более молодой мужчина-не-родственник или любой другой не-родственник (используется только женщинами)
  • i-                             более взрослый родственник мужского пола (используется только женщинами)
  • we- / yo- / wedi'      все другие одушевленные существа
прямой ряд 1 прямой ряд 2 непрямой ряд
1PL ondze- / ondzio- ondzio- / nondzio- ontso / nonsto
2PL andze- andzio- aso

Как и выше, местоимения третьего лица множественного числа идентичны местоимениям Субъективного ряда.

  • ho- / ho- / hodi        любые мужчина или женщина из племени Ючи (используется мужчинами и женщинами)
  • o- / o- / odi              во множественном числе относится к любому младшему Ючи, независимо от родства или пола (используется только женщинами)
  • i-                             во множественном числе относится к любому старшему Ючи, независимо от родства или пола (используется только женщинами)
  • we- / yo- / wedi'      все другие одушевленные существа

Возвратные местоимения

Возвратные местоимения представляют собой объединение местоимений Объективного ряда 1 и Субъективного ряда 1 ("Рефлексивный ряд 1") или Субъективного ряда 2 ("Рефлексивный ряд 2").[30]

возвратный ряд 1 возвратный ряд 2
1S tse di- do'-
2S nendze ne'- yo'-
  • hode'- / hondio'-        любые мужчина или женщина из племени Ючи (используется мужчинами и женщинами)
  • siode'- / siodio'-         любая более молодая (для мужчин родственница) женщина (используется мужчинами и женщинами)
  • s'iode'- / s'iodio'-        младший родственник мужского пола (используется только женщинами)
  • e'yode- / eyondio'-     более взрослая родственница (используется мужчинами и женщинами)
  • ode'- / odio'-               более молодой мужчина-не-родственник или любой другой не-родственник (используется только женщинами)
  • yode'- / yondio'-          более взрослый родственник мужского пола (используется только женщинами)

Возвратные местоимения множественного числа демонстрируют кластичность в первом лице и идентичны нерефлексивным с точки зрения родства и гендерно-обусловленной речи.

возвратный ряд 1 возвратный ряд 2
1PL ondzeo'- / nondzeno'- ondzeo'- / nondzeno'-
2PL andzea'- andzea'yo-

Возвратные местоимения множественного числа функционируют идентично своим нерефлексивным аналогам в третьем лице.

  • hode'- / hondio'-        любые мужчина или женщина из племени Ючи (используется мужчинами и женщинами)
  • ode'- / odio'-               более молодой мужчина-не-родственник или любой другой не-родственник (используется только женщинами)
  • yode'- / yondio'-          более взрослый родственник мужского пола (используется только женщинами)

Отрицание

Весь глагольный комплекс можно отрицать, используя один из двух префиксов, na- или ha-, которые идентичны по значению.[31]

Вопросительная форма

В прямой речи, где предложение начинается не с вопросительного местоимения, вопросительные формы образуются суффиксом -le. Если вопрос подразумевает какое-то действие в будущем, вместо него используется суффикс -yi.[32]

Список сокращений

  • 3SG - третье лицо единственного числа
  • 1S - первое лицо единственного числа
  • 2S - второе лицо единственного числа
  • 1PL - первое лицо множественного числа
  • 2PL - второе лицо множественного числа
  • NOM - номинатив (Им.п.)
  • IMPERA - императив (повелительное наклонение)
  • POSS - посессивная форма

Cсылки

Примечания

  1. Mithun, Marianne. The Languages of Native North America.Cambridge: Cambridge University Press,. — 2001.
  2. Euchees: Past and Present. Sapulpa, OK: E.U.C.H.E.E., 1997. Print.
  3. 3,0 3,1 'Race against time': Pandemic propels fight to save Native American languages". POLITICO. Retrieved 2021-04-13.
  4. "One of the Last Remaining Native Yuchi Speakers Passes". Cultural Survival. 14 June 2016. Retrieved 17 June 2016.
  5. Classes. The Euchee Language Project. (retrieved 7 Feb 2009)
  6. Yuchi at Ethnologue
  7. "Euchee Language Project." EucheeLP.org. Euchee Language Project. Web. 12 Sept. 2009.
  8. Tsunoda Tasaku. Typological Study of Word Order (19) : Yuchi. — 2007.
  9. Wagner, Günter. 1933. Yuchi. In Boas, Franz (ed.), Handbook of American Indian Languages 3. New York: Columbia University Press. (also published 1934 as separate monograph)
  10. 10,0 10,1 Linn 2001, p. 8
  11. Linn, 2001, p. 58
  12. 12,0 12,1 Linn, 2001, p. 60
  13. 13,0 13,1 Gatschet 1885, p. 253.
  14. Speck, Frank G. "Eggan's Yuchi Kinship Interpretations." American Anthropologist 41.1 (1939): 171.
  15. Ballard, William L. "More on Yuchi Pronouns." International Journal of American Linguistics 44.2 (1978): 103-112.
  16. Speck 1909, p. 15
  17. Wagner 1938, p. 351-2.
  18. Wagner 1938, p. 352.
  19. Wagner 1938, p. 354.
  20. Wagner 1938, p. 320.
  21. 21,0 21,1 Wagner 1938, p. 321.
  22. Wagner 1938, p. 326.
  23. Wagner 1938, p. 311.
  24. Speck 1909, p. 15.
  25. Wagner 1938, p. 324.
  26. 26,0 26,1 Wagner 1938, p. 325.
  27. Ballard 1978, p. 103.
  28. 28,0 28,1 Wagner 1938, p. 330.
  29. Ballard 1978, p. 104.
  30. Wagner 1938, p. 333.
  31. Wagner 1938, p. 361.
  32. Wagner 1938, p. 357.