Эвлия Челеби

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Эвлия Челеби

Эвлия́ Челеби (осман. اوليا چلبى‎, тур. Evliya Çelebi, 25 марта (?), 1611—1682 (?)) — османский[1] путешественник, более 40 лет путешествовавший по Османской империи и сопредельным государствам.

Биография

Дом Эвлии Челеби в Кютахье, в настоящее время используется как музей

Родился в 1611 году в Стамбуле в семье османского придворного ювелира Дервиша Мехмеда Зилли, получил превосходное образование. Его мать была родом из Абхазии. Двоюродными братьями матери Эвлии Челеби были великий визирь Мелек Ахмед-паша, башдефтердар (государственный казначей) Дефтердарзаде Мехмед-паша, великий визирь Ипшир Мустафа-паша. Путешествия Эвлия Челеби в основном были связаны с назначениями его родственников в различные части империи Османов. Весьма возможно, что он присоединился к суфийскому ордену Гюльшени, что следует из изучения его дома в Каире и граффити, в котором его имя написано как «Evliya-yı Gülşenî» (Эвлия из Гюльшени). После первого путешествия по Стамбулу и составления заметок о зданиях, рынках, обычаях и культуре, он в 1640 году отправился в первое путешествие за пределы города. Все его заметки о путешествиях были собраны в десятитомную книгу Сейяхатнаме (Книга путешествий). Несмотря на то, что в книге много преувеличений, эти записки являются достоверным описанием культурных аспектов и стиля жизни Османской империи XVII века.

Путешествия

Сначала Челеби проезжал по территории Османской империи, затем посетил Кавказ, а после этого Австрию и Венгрию. В 1665 году он прибыл в Крым (Крымское ханство), где познакомился с крымским ханом Мехмедом IV Гераем (1641—1644, 1654—1666). Эвлия Челеби со свитой хана приехал в крепость Ор-Капы (Or Qapı, Перекоп), откуда и начал своё путешествие по Крыму (1666—1667 годы). Он указывал, что в 1660 году крымские татары имели северную границу у крепости Ор-Капы, степь (Дикое поле) тоже принадлежала хану, но там кочевали ногайцы: адиль, шайдак, ормит. Они платили подать за выпас стад и доставляли в Крым масло, мёд, рогатый скот, овец, ягнят и ясырь (русских рабов).[2] Покинув Крым, через земли донских казаков он поднялся вверх по Волге, находился в исторической башкирии у хэшдэков (башкир) и якобы дошёл до Казани. Следующее путешествие Эвлия Челеби совершил во Фракию, Македонию, на остров Крит. После совершения хаджа — паломничества в Мекку — Эвлия Челеби отправился в Египет.

Точная дата смерти неизвестна, предположительно умер Эвлия Челеби в 1682 году, в Каире.

Произведения

Труд Эвлии имеет огромную ценность и как источник по истории, географии, лингвистике, архитектуре и по множеству иных вопросов, как османских земель, так и соседей Османской империи. Первым исследователем и публикатором его сочинения стал австриец Йозеф фон Хаммер в середине XIX века. Учёные сразу оценили богатство и уровень репрезентативности Книги путешествия. Этот источник постоянно исследуется и до сих пор имеет огромный потенциал для науки.

В популярной культуре

Улица Эвлии Челеби в современном Скопье

İstanbul Kanatlarımın Altında (Стамбул под моими крыльями, 1996) — фильм о жизни Хезарфена Ахмета Челеби, его брата Лагари Хасана Челеби и османского общества в начале XVII века, во время правления султана Мурада IV, основанный на описаниях Эвлии Челеби.

В турецком телесериале «Великолепный век. Империя Кёсем» актёр Неджип Мемилли исполнил роль Эвлии Челеби.

Публикации «Книги путешествия»

Переводы на русский язык

На иностранных языках

армянском
  • Эвлия Челеби. Книга путешествия / Пер. с ориг., предисл. и прим. А. X. Сафрастяна. — Ереван, 1967 (на арм. яз.; резюме — рус. и англ. яз.)
болгарском
  • Евлия Челеби. Пътепис / Превод от османотурски, съст. и ред. на С. Димитров. — София: Издателство на Отечествения фронт, 1972. — 319 с.
грузинском
  • Эвлия Челеби. «Книга путешествия» Эвлии Челеби. Т. 2. Перевёл с турецкого, исследованием и комментарием снабдил Г. В. Путуридзе. Вып. 1. Грузинский перевод. Тб., 1971; Вып. 2. Исследование и комментарии. Тб., 1972 (на груз. яз.).

Примечания

  1. По-русски осман традиционно часто называли «турками».
  2. Эвлия Челеби. Книга путешествия, стр. 46—47.

Литература

Ссылки