Школы грамматики арабского языка

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Статуя басрийского грамматика Халиля аль-Фарахиди в Басре.

Школы грамматики арабского языка (араб. المدارس النحوية‎) — лингвистические школы, начавшие формироваться с VIII века в крупнейших научных центрах Арабского халифата — городах Басра и Куфа. Первой была басрийская школа (المدرسة البصرية‎), основанная Абу Амром ибн аль-Ала. Затем появилась куфийская школа (المدرسة الكوفية‎), основателем которой считается Абу Джафар ар-Руаси. Позднее, в результате синтеза двух соперничавших школ, в столице халифата Багдаде появилась багдадская школа (المدرسة البغدادية‎), а различия между течениями исчезли окончательно.

История

Зарождение арабской грамматики

В арабской научной литературе нет достоверных данных об отправных точках возникновения арабского языкознания. Известны лишь места где берёт своё начало грамматическая наука — Басра и Куфа. Именно эти города, появившиеся вскоре после смерти исламского пророка Мухаммеда, стали политическими и научными центрами государства мусульман вплоть до основания великой столицы Аббасидов — Багдада[1].

Согласно самой распространённой версии, «изобретателем» арабской грамматики является Абу-ль-Асвад ад-Дуали — языковед, живший в эпоху правления Омейядов и умерший в Басре в 688 году. Полагали, что принципам грамматики его обучил сам праведный халиф Али ибн Абу Талиб. До поры до времени ад-Дуали не делился этими знаниями и уклонился от просьбы наместника Зияда ибн Абихи написать руководство для лучшего понимания Корана, но однажды, услышав ошибочное чтение аятов, всё-таки согласился удовлетворить просьбу Зияда. Существуют и иные варианты этой легенды. В одной из них Абу-ль-Асваду ад-Дуали отводится лишь роль исполнителя указаний халифа Али, которому и приписывается честь составления первой грамматики. Неизменным мотивом всех этих легенд с разными действующими лицами является практическая необходимость в своде грамматических правил арабского языка[2].

В научной литературе существуют несколько точек зрения на вопрос о возникновении арабской грамматической традиции. Одни учёные-востоковеды (А. Кремер, Э. Ренан, И. Вейсс) утверждают об автохтонном происхождении арабской лингвистики. Многочисленные приверженцы второй, «грекофильской» точки зрения констатируют о греческом происхождении арабской грамматики (К. Броккельман, А. Мец, И. Пицци[en], К. Уар[en], Т. Й. де Бур). В силу большого количества сторонников, второе мнение является наиболее научно разработанным. Третья точка зрения состоит в том, что арабы позаимствовали лингвистические знания у индийцев (К. Фоллерс[en]). К этому мнению в своих поздних работах склонялся и Карл Броккельман[3].

Мнение «грекофилов» подкрепляется тем, что некоторые арабские грамматические термины являются буквальным переводом с греческого, а в разделении слов на части речи можно узнать категории речи из аристотелевской логики. Точно так же можно заметить сходства между системами индийской и арабской грамматики. Восемь групп звуков (махаридж), разделённых по физиологическому принципу, полностью соответствуют «местам» (стхана) в грамматике древнеиндийского лингвиста Панини. В делении звуков на «сильные» (шадид) и «слабые» (рахв), а также «свистящие» (сафир), «повторяющиеся» (такрир) и «колеблющиеся» (калкала) без сомнения можно узнать индийские праятна и анупрадана, хотя ничего подобного последней арабская звуковая система не имеет[4]. По мнению В. Звегинцева, ошибочно приписывать истоки арабской грамматики какой-то одной стране, не учитывая того, что в момент её становления арабская цивилизация находилась под влиянием многих культур. Можно предположить, что при выполнении задачи создания своей грамматики арабы не стали изобретать всё с нуля, а обратились к уже сложившимся грамматическим системам греков и индийцев, которые к тому времени уже достигли наибольшего совершенства в этой сфере[5].

Формирование басрийской грамматической школы

Басрийская школа зародилась раньше, чем куфийская[6]. В числе представителей первого поколения басрийских языковедов значатся Иса ибн Умар ас-Сакафи[ar], Абу Амр ибн аль-Ала, который считается её основателем[7], и Юнус ибн Хабиб ад-Дабби. Иса ас-Сакафи был известным чтецом Корана, которого позднее стали считать одним из основателей грамматики. Утверждали, что он написал около 70 трудов в этой области, а знаменитая «Книга» Сибавейхи была в основном составлена им. Как и у ас-Сакафи, грамматика не была основной деятельностью Абу Амра ибн аль-Ала, который в первую очередь известен как один из семи канонических чтецов. Последний из этой тройки — раб-вольноотпущенник Юнус ибн Хабиб, персидского или арамейского происхождения, был учеником Абу Амра и прожил почти сто лет, всецело посвятив себя науке. Сочинения этих авторов не сохранились, но влияние их можно проследить в более поздних трудах по грамматике[8].

Работы, начатые упомянутыми основателями басрийской школы, были завершены Халилем аль-Фарахиди. Ему приписывают изобретение арабской метрики и первый арабский словарь под названием «Книга Айна». Этот словарь примечателен тем, что слова в нём расположены не в алфавитном порядке, а согласно фонетико-физиологическому принципу, что в точности соответствует санскритским грамматикам. Также в классификации наук в «Книге Айна» заметно влияние греческой науки[9].

Перс по происхождению, Сибавейхи прибыл в Басру и стал учеником Халиля в возрасте 32 лет. Он приложил большие усилия для ясного и лёгкого выражения своих мыслей на арабском языке, но вплоть до самой смерти его письменная речь превосходила устную речь по изящности и простоте. После смерти учителя Сибавейхи перебрался в Багдад, где состоялся учёный диспут с куфийцем аль-Кисаи. Пустынный бедуин, выступивший в качестве арбитра, присудил победу аль-Кисаи, а потерпевший поражение Сибавейхи вернулся к себе на родину, где и умер в 793 или 796 году. В «Книге» Сибавейхи, которая является главной его заслугой, изложена вся арабская грамматика в завершённом виде. В этом чрезвычайно обширном труде сформулированы все возможные грамматические частности, которые снабжены большим количеством примеров из Корана и древней арабской поэзии. «Книга» приобрела такой колоссальный авторитет, что даже соперники из Куфы отдавали ей должное[10].

Несмотря на все свои достоинства, «Книга» была громоздкой и не годилась для преподавания иноземцам, оставаясь учёным трудом для специалистов по филологии. Она нуждалась в переработке, которой вскоре после смерти Сибавейхи занялся один из его учителей — аль-Ахфаш. Последующие поколения учёных не смогли внести ничего существенного в «Книгу» и активно приступили к сбору и классификации богатого словарного и фразеологического запаса арабского языка. Наиболее выдающихся достижений на этом поприще достиг современник Сибавейхи, басриец аль-Асмаи и его ученик Абу Убайда[11].

Одной из самых блистательных фигур басрийской школы является аль-Мубаррад. Его учителями были самые выдающиеся учёные Басры и Куфы, он отличался острым умом и красноречием, которые принесли ему широкую известность среди населения. По легенде, именно это обстоятельство стали причиной зависти со стороны куфийца Са’лаба, которое затем вылилось в длительное противостояние двух школ грамматики[12].

Формирование куфийской грамматической школы

Куфийская школа появилась позднее «оппонента» из Басры. Данные о зарождении и развитии этой школы значительно скудны по сравнению с басрийской школой, а грамматические теории куфийцев известны исключительно из полемических выступлений басрийцев. Её основателем считается Абу Джафар ар-Руаси, но достоверные сведения о его научной деятельности отсутствуют. Возможно, легенда о том, что именно ар-Руаси был основателем куфийской школы была придумана Са’лабом во время полемики с басрийцем аль-Мубаррадом[13].

Древнейшим трактатом куфийцев, который дошёл до нас, является труд перса аль-Кисаи (ум. 805) «Ма йальхану фихи аль-’авамм» («В чём ошибается простой народ» — трактат об ошибках народного языка). Известно, что после обучения на родине он отправился в Басру к Халилю аль-Фарахиди, который посоветовал ему примкнуть к бедуинам, чтобы усовершенствовать знания о языке. Аль-Кисаи сначала жил в Басре, затем перебрался в новый центр мусульманского мира — Багдад, где имел успех и даже стал наставником детей самого халифа Харуна ар-Рашида. Он участвовал в многочисленных учёных диспутах, и в одном из них победил самого Сибавейхи[14].

Трудно с точностью определить разногласия между этими школами. Возможно, что истинной причиной такого раскола стала личная неприязнь между последователями той или иной школы, а не действительно научная полемика. С течением времени эта грань становилась все более прозрачной, а в IV веке мусульманского летоисчисления (X век) исчезла совсем[14].

Дальнейшее развитие школ

В X веке в результате слияния идей басрийской и куфийской школы сформировалась багдадская школа грамматики арабского языка, хотя некоторые авторы отрицают существование багдадской школы и продолжают делить арабских языковедов на басрийцев и куфийцев. Абу Али аль-Фариси и его ученик Ибн Джинни хоть и относили себя к басрийцам, по сути являлись багдадцами. Наиболее известными багдадцами были Ибн Кайсан, Ибн Шукайр и Ибн аль-Хайят, которые вначале обучались у куфийцев, а затем у басрийцев[15].

Изначально столица халифата Багдад был всего лишь политическим центром, а наука развивалась в других городах вроде Куфы, Басры и т. п. Первым из известных грамматистов в Багдаде был куфиец аль-Кисаи, который стал придворным вельможей и воспитателем сначала Харуна ар-Рашида, а затем и его детей. Куфиец Абу Закария аль-Фарра также жил при дворе халифа и воспитывал сыновей халифа аль-Мамуна. После него преподаванием грамматики в Багдаде занялся Абуль-Аббас Са’лаб (ум. в 904)[16].

Первой встречей куфийской и басрийской школы в Багдаде можно считать диспут между аль-Кисаи и Сибавейхи, который закончился поражением последнего. Однако настоящая борьба между школами началась во времена Са’лаба и басрийца аль-Мубаррада, который также жил в Багдаде. Именно в этот период прежние оппоненты стали сближаться во взглядах, перенимая наилучшее из учений обеих школ, а после смерти аль-Мубаррада в 898 году и Са’лаба в 904 году, оформились в единую багдадскую школу[16].

Багдадцы не были столь категоричными, как басрийцы и занимали срединную позицию между школами, перенимая должное из чужеродного влияния и не отвергая их полностью. В своих трудах багдадцы обращались и к хадисам пророка Мухаммеда, и к произведениям современных поэтов вроде Башшара и Абу Нуваса[16].

Кроме того, на территории мусульманской Испании (Ибн Малик, Ибн Сида), Египта и Сирии (Ибн Йа’иш, Ибн аль-Хаджиб, Ибн Хишам аль-Ансари, Ибн Акиль, ас-Суюти) сформировались свои специфические школы в результате синтеза учений басрийцев и куфийцев[17][18][19].

Отличия

Куфийская система была более непоследовательной по сравнению с басрийской, которая отличалась крайним пуризм, и уделяла больше внимания непосредственно живому разговорному языку, в некоторых случаях разрешая отступление от канонов классического арабского языка.

Метод басрцев часто был подобен прокрустову ложу, в которые втискивались языковые явления. С другой стороны куфцы <…> не могли избежать упрека в склонности только к внешнему и поверхностной интерпретации.

О. Решер Studies uber Ibn Ginni, «Ztschr. f Assyr», Bd. 23, S. 43

В отличие от Басры, где господствовал педантизм и не было такого разнообразия национальностей и сословий, в Куфе существовало сложное сплетение языков и, как следствие, было затруднительно сохранить чистоту классического арабского языка от чужеродного влияния[14].

Басриец Абуль-Фадль ар-Рияши говорил: «Мы учимся языку у охотников на ящериц и поедающих тушканчиков (то есть у арабов-бедуинов), а эти (куфийцы) учатся у чернокожих…»[20]. Оппоненты упрекали куфийцев в том, что стоило им найти редкую форму слова в стихах, как они тут же принимали её за истину[21].

Список некоторых отличий

Басрийцы:

  • исм происходит от слова сумувв
  • глагол выводится из отглагольного имени
  • глагольное имя повеления не изменяется
  • сказуемое не может идти перед подлежащим
  • определение и определяемое слово не разделяются

Куфийцы:

  • исм происходит от слова васм
  • отглагольное имя выводится из глагола
  • глагольное имя повеления изменяется
  • сказуемое может идти перед подлежащим
  • определение и определяемое слово могут быть разделены

Известные представители

Список приведён по книге «Фихрист» Ибн ан-Надима (конец X века).

Басрийская школа:

Куфийская школа:

Примечания

  1. Звегинцев, В. А., 2007, с. 13.
  2. Звегинцев, В. А., 2007, с. 13—14.
  3. Звегинцев, В. А., 2007, с. 15—19.
  4. Звегинцев, В. А., 2007, с. 19—20.
  5. Звегинцев, В. А., 2007, с. 20—25.
  6. Звегинцев, В. А., 2007, с. 43.
  7. Abū ʿAmr Zabbān b. al-ʿAlā / Blachère, R. // Encyclopaedia of Islam. 2 ed : [англ.] : in 12 vol. / edited by H.a.R. Gibb; J. H. Kramers; E. Lévi-Provençal; J. Schacht[en]; B. Lewis & Ch. Pellat. Assisted by S. M. Stern (pp. 1—330), C. Dumont and R. M. Savory (pp. 321-1359). — Leiden : E.J. Brill, 1986. — Vol. 1. — P. 105-106. (платн.)
  8. Звегинцев, В. А., 2007, с. 43—44.
  9. Звегинцев, В. А., 2007, с. 45—46.
  10. Звегинцев, В. А., 2007, с. 47—48.
  11. Звегинцев, В. А., 2007, с. 49—50.
  12. Звегинцев, В. А., 2007, с. 50—51.
  13. al-Ruʾāsī / Danecki, J. // Encyclopaedia of Islam. 2 ed : [англ.] : in 12 vol. / ed. by P. J. Bearman, Th. Bianquis, C. E. Bosworth, E. van Donzel, B. Lewis, W. P. Heinrichs et al. — Leiden : E.J. Brill, 1960—2005. (платн.)
  14. 14,0 14,1 14,2 Звегинцев, В. А., 2007.
  15. Дайф, Ш., с. 245—246.
  16. 16,0 16,1 16,2 аль-Джабури, Х. Г. Б. Грамматическое учение в Багдаде (ар.) = الدرس النحوي في بغداد. — Ирак: Университет Вавилона, 18.05.2012.
  17. Дайф, Ш., с. 288.
  18. Дайф, Ш., с. 327.
  19. Арабская языковедческая традиция // Лингвистический энциклопедический словарь / В. Н. Ярцева. — М.: Советская энциклопедия, 1990.
  20. Абу Саид ас-Сирафи. Ахбар ар-Рияши // Ахбар ан-нахвиин аль-басриин ва маратибухум = أخبار النحويين البصريين ومراتبهم. — С. 99.
  21. Мухаммад аш-Шатир, Ахмад Мухаммад. Аль-Муджаз фи нашат ан-нахв = الموجز في نشأة النحو. — Университет аль-Азхар, 1983. — С. 27.

Литература