Чарота, Иван Алексеевич

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Иван Алексеевич Чарота
белор. Іван Аляксеевіч Чарота
2019/2020 г.2019/2020 г.
Научная сфера литературоведение, критика, переводчик
Учёная степень доктор филологических наук
Учёное звание профессор
Награды и премии
Медаль Пушкина — 2015
Silver Medal for Merits (Serbia).png
Орден Преподобного Сергия Радонежского III степени Орден святого Кирилла Туровского II степени.svg

Иван Алексеевич Чарота (белор. Іван Аляксеевіч Чарота; род. 16 сентября 1952, Лыщики, Брестская область) — советский и белорусский литературовед, славист, критик, историк культуры, переводчик, общественный деятель. Доктор филологических наук (1998). Профессор (1999). Лауреат премии Республики Беларусь «За духовное возрождение» (2003). Академик Сербской Академии наук и искусств (2009). Член Союза писателей СССР (1985).

Биография

Родился 16 сентября 1952 года в крестьянской семье в деревне Лыщики Кобринского района Брестской области Белорусской ССР.

Чарота И. А. с 1969 по 1974 году учился на отделении русского языка и литературы филологического факультета БГУ. После его окончания работал три года учителем в Полецкишской средней школе Вороновского района Гродненской области. В 1977 году принят на работу в Белорусский государственный университет, где занимал, соответственно, должности преподавателя — старшего преподавателя, доцента, а затем, пройдя с 1991 по 1994 г. обучение в докторантуре, стал заведовать новообразованной кафедрой славистики (славянских литератур). Кандидатскую диссертацию «Творчество М. А. Шолохова и литературный процесс Югославии (1956—1986)» защитил в ЛГПИ (Ленинград, 1986), докторскую — «Беларуская літаратура ХХ стагоддзя і працэсы нацыянальнага самавызначэння» у БГУ (Минск, 1998). Научный консультант Белорусской энциклопедии.[1].

Научные интересы

Свои научные интересы И. А.Чaрота сосредоточил прежде всего на литературах и культурах славянских народов. Исследуя их генетические, типологические и контактные взаимодействия, он утвердился как ведущий югославист Беларуси, высокоавторитетный специалист в области сравнительного литературоведения и культуроведения, автор около 600 научных работ, среди которых книги: «Беларуская савецкая літаратура за мяжой» (Мн., 1988 — у сааўтарстве), «Пошук спрадвечнай існасці: Беларуская літаратура ХХ стагоддзя ў працэсах нацыянальнага самавызначэння» (Мн., 1995), «Сербская Праваслаўная Царква» (Мн., 1998), «Беларуская мова і Царква» (Мн., 2000), «Косовская битва продолжается» (Мн., 2000), «Антологија белоруске поезије», (Београд: 1993; 2-е выданне — 2012), «Югаславянскія казкі» (Мн., 1999), «Антологија лирике источних Словена» (Београд, 2000), «Насустрач Духу. Анталогія беларускай хрысціянскай паэзіі» (Мн., 2001), «Насустрач Духу. Анталогія беларускай хрысціянскай прозы» (Мн., 2002), «Слово и Дух. Антология русской духовной поезии ХХ -ХХ вв.» (Мінск, 2003, 2005, 2010), «Ні на небе, ні на зямлі.Казкі славянскіх народаў» (2013), «Српска књижевност. Антологија текстова. Књ.І -V» (Мінск, 2002-2007 — на сербскай мове), «Тэорыя і практыка мастацкага перакладу» (Мінск, 2012), «Испод крила роде. Антологија савремене белоруске поезије» (Подгорица, 2014), «Беларусы пра Сербію-Югаславію» (2015, « Белорусија и Србија: Трагом узајамног упознавања и деловања»(Шабац, 2016).

Научно-методическая сфера

Профессор И. А.Чaрота является членом редакционных коллегий 11 периодических изданий (6 зарубежных), научным консультантом Белорусской Энциклопедии; секретарём Библейской комиссии Белорусского Экзархата Русской Православной Церкви и исполнительным редактором журнала «Православие».

В научно-методической сфере результатом его трудом были такие пособия, как: «Советская литература в связях и взаимодействиях: Начала сравнительного и системного анализа» (Мн., 1989), «Мастацкі пераклад на беларускую мову : Асновы тэорыі і практычныя рэкамендацыі» (Мн., 1997), «Югаславянскія літаратуры і культуры» (Мн., 1999 — у сааўтарстве), Праграма «Гісторыя славянскіх літаратур» (2000), «Гісторыя сербскай літаратуры. Практыкум» (2007).

Переводческая работа

Член Союзов писателей СССР (соответственно, Союза писателей Беларуси), а также России и Сербии; активно выступает в печати как литературовед, критик, эссеист, публицист. Более двадцати пяти лет возглавляет бюро секции художественного перевода и литературных связей Союза писателей Беларуси, занимается переводом с сербского, хорватского, словенского, македонского, польского и других языков на белорусский и русский, а также с белорусского и русского на сербский. Результат его трудов — более 1200 печатных переводов, в том числе свыше 70 книжных изданий, среди которых произведения следующих авторов: Патриарх Сербский Павел, Николай Велимирович, Иустин Попович, Марко С. Маркович , Фаддей Штрбулович, Иво Андрич, Бранислав Нушич, Раде Драинац, Добрица Чосич, Невена Витошевич-Чеклич, Зоран Гаврилович , Мира Радоевич и Любодраг Димич, Момир Лазич, Драган Лакичевич, Гроздана Олуич, Горан Петрович, Бена Зупанчич, Прежихов Воранц, Йосип Юрчич, Драго Янчар и др. Основатель, составитель и переводчик серии «Сербское богословие XX века», в которой уже вышло более четырёх десятков книг. Переведены И. А. Черотам сборник «Мовы ўсяго жывога: Сербскія народныя казкі», (Мінск, 2007) признан лучшей книгой Беларуси в области перевода за 2008 год и награждён Национальной премией.

Награды и премии

  • Медаль Пушкина (7 мая 2015 года, Россия) — за большой вклад в укрепление дружбы и сотрудничества с Российской Федерацией, развитие торгово-экономических и культурных связей[2].
  • Серебряная медаль «За заслуги» Республики Сербия (Сербия, 2014).
  • Орден Преподобного Сергия Радонежского III степени (РПЦ, 2002).
  • Орден святителя Кирилла Туровского II степени (БПЦ, 2012)[3].
  • Орден Святого Саввы III степени (СПЦ, 2004).
  • Памятная медаль Союза словацких писателей (2003).
  • Золотой знак Культурно-просветительского общества Сербии (2008).
  • Международная премия имени К. Острожского (Польша, 1999).
  • Премия Союза писателей Сербии (2000).
  • Премия журнала «Збиља / Reality» (СРЮ, Белград, 2000, 2006).
  • Премия Президента Республики Беларусь «За духовное возрождение» 2003 года (6 января 2004 года) — за активную подвижническую деятельность в гуманитарной области, направленную на развитие прогрессивных художественно-нравственных традиций, способствующих установлению духовных ценностей, идей дружбы и братства между людьми разных национальностей и вероисповеданий[4].
  • Международная премия имени Ф. М. Достоевского (Сербия, 2007) (вручена в 2012 г.)[5].
  • Всемирная православная литературная премия «Богородица Троеручица» (сербский Фонд имени Иванки Милошевич — Чикаго, США, 2011).
  • Международная литературная премия имени Раде Драинца (Сербия, 2014).
  • Международная премия Фонда Каричей (Сербия, 2014).

Примечания

Литература

  • Чарота, Иван. Белоруско-српски односи као научни проблем : [приступна беседа одржана у САНУ, 26. октобра 2015. године] (макед.). — Београд: САНУ, 2017. — С. 55—68.
  • Гардзіцкі А. К. Чарота Іван Аляксеевіч // Беларускія пісьменнік: Даведнік. Мінск,1994.С.584.
  • Гарэлік Л.М, Махнач Т. М. Чарота Іван //Беларускія пісьменнікі: Біябібліяграфічны слоўнік. Т. 6. Мінск, 1995. С. 275—277.
  • Ляшук В. Я., Снітко Г. Н. Літаратура Берасцейшчыны. Брэст, 1999. С.326, 368.
  • Трус М. В. Чарота Іван Аляксеевіч // Беларуская Энцыклапедыя. У 18 т. Т. 17. Мінск, 2003. С.245.
  • Б.п. Чарота Иван Алексеевич // Регионы Белоруссии. Энциклопедия. Т.1. Кн. 2. Минск, 2009. С. 453.
  • Б.п. // Філалагічны факультэт. Да 70-годдзя заснавання. Мінск : БДУ, 2009. С. 133—136.
  • Сибиновић М. Чарота Иван // Енциклопедија српског народа. — Београд, 2008. С.1249.
  • Навойчык П. Чарота Іван Аляксеевіч // Гісторыя славянскіх літаратур і праблемы іх параўнальнага вывучэння: тэорыя і практыка. -Мінск, 2015.С. 141—142.
  • Штэйнер І. З любоўю да славянскага пісьменства // Полымя.2017, № 9. С. 39-42.

Ссылки