Хлеба и зрелищ

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Ювенал

«Хле́ба и зре́лищ!» (лат. panem et circenses) — выражение из 10-й сатиры древнеримского поэта-сатирика Ювенала, использованное им для описания современных ему устремлений римского народа.

Основа

Ювенал противопоставлял современную ему испорченность нравов героическому прошлому:

Этот народ уж давно … все заботы забыл, и Рим, что когда-то
Всё раздавал: легионы, и власть, и ликторов связки,
Сдержан теперь и о двух лишь вещах беспокойно мечтает:
Хлеба и зрелищ!…

[1]

Ювенал здесь ссылается на римскую практику раздачи бесплатного зерна (Cura Annonae) римским гражданам, а также дорогостоящие цирковые игры и другие виды развлечений в качестве средства для завоевания политической власти. Cura Annonaeзабота о снабжении зерном») была начата Гаем Семпронием Гракхом в 123 г. до н. э.; практика оставалась объектом политического спора, пока не была взята под контроль римскими императорами. В 22 году н. э. император Тиберий сказал, что, если отказаться от Cura Annonae, это приведёт к «полной гибели государства»[2].

Выражение «Хлеба и зрелищ» использовалось для описания политики государственных деятелей, которые, подкупая плебс раздачами денег и продуктов, а также цирковыми представлениями, захватывали и удерживали власть в древнем Риме. В политическом контексте эта фраза означает получение общественного одобрения не за счёт превосходства в государственной службе или государственной политике, а за счёт отвлечения внимания и удовлетворения самых насущных потребностей населения.

Ювенал использует эту фразу для осуждения эгоизма простых людей, игнорирования ими более широких интересов и отсутствия гражданского долга в числе приоритетов.

Выражение также используется для негативного описания подкупа избирателей и популизма в современной политике.

В культуре

См. также

Примечания

  1. Ювенал. Сатиры. Книга IV. Сатира десятая. Перевод Ф. А. Петровского
  2. Rickman, G. E. (1980). «The Grain Trade Under the Roman Empire». Memoirs from the American Academy in Rome. 36: 263.. Downloaded from JSTOR. .

Ссылки