Транспозиция (лингвистика)

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис

Транспози́ция (от ср.-век. лат. transpositio — перестановка) — переход слова из одной части речи в другую или использование одной языковой формы в функции другой[1].

Виды транспозиции

В современном русском языке существует 12 видов транспозиции:

Научные исследования

На важность изучения переходных явлениях в русском языке одним из первых обратил внимание Л. В. Щерба. Он писал[2]:

<...> надо помнить, что ясны лишь крайние случаи. Промежуточные же в самом первоисточнике — в сознании говорящих — оказываются колеблющимися, неопределенными. Однако это-то неясное и колеблющееся и должно больше всего привлекать внимание лингвиста, так как здесь именно подготовляются те факты, которые потом фигурируют в исторических грамматиках, иначе говоря, так как здесь мы присутствуем при эволюции языка.

Проблема переходности в области частей речи впервые была поставлена А. С. Бедняковым в статье «Явления переходности в грамматических категориях в современном русском языке» (1941)[3]. Большой вклад в изучение этих явлений внесли работы В.В. Виноградова, В.В. Бабайцевой, Л.Д. Чесноковой, А.Я. Баудера, В.Н. Мигирина и др.

Теоретические положения

В современной лингвистике выделяют два качественно различных вида «переходных явлений»: трансформацию (образования диахронного плана) и контаминацию/конверсию (образования синхронного плана). При диахронной переходности одно явление нередко исчезает, преобразуется в другое (например, один, два, три, четыре – бывшие прилагательные). Однако некоторые исследователи считают, что  в таких случаях говорить о переходности нет оснований – вероятно, потому, что она не ощущается современными носителями языка. При синхронной переходности в языке сосуществуют и исходное, и производное, а также явления синкретичного характера[4].

Литература

  • Современный русский язык: Система основных понятий: Учебное пособие. Селезнева Л.Б., Пережогина Т.А., Шацкая М.Ф. // 5-85534-231-X (Часть I. стр. 141)

Ссылки

См. также

Примечания

  1. Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990, с. 519
  2. Л. В. Щерба. НЕКОТОРЫЕ ВЫВОДЫ ИЗ МОИХ ДИАЛЕКТОЛОГИЧЕСКИХ ЛУЖИЦКИХ НАБЛЮДЕНИЙ (рус.) // Приложение к книге «Восточнолужицкое наречие». — 1915.
  3. Бедняков А.С. Явления переходности грамматических категорий в современном русском языке // РЯШ. М., 1941. № 3.
  4. Ушакова,1999, с. 264