Похвала глупости

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
(перенаправлено с «Похвальное слово Глупости»)
Энкомий Мории,
или Похвала Глупости
Moriae Encomium, sive Stultitiae Laus
Рисунок Ганса Гольбейна на полях издания 1515 годаРисунок Ганса Гольбейна на полях издания 1515 года
Жанр сатирический энкомий
Автор Эразм Роттердамский
Язык оригинала латинский
Дата написания 1509
На иллюстрации изображён человек, сидящий в огромном гнезде и надевающий маску птицы. Этот персонаж иллюстрирует тему 34 главы «Похвалы Глупости» о страхе перед жизнью и стремлении человечества заключить всё своё счастье в телесных, чувственных удовольствиях, подобно зверям, для которых это естественно. Над ним пролетает алконост, разламывающий гнездо и несущий в руке свиток с призывом «Через тернии к звёздам».
Иллюстрация к главе 34 «Похвалы Глупости» Эразма Роттердамского. «Счастье звериное, счастье человеческое». 2012

«Похвала́ глу́пости», также «Похва́льное сло́во Глу́пости» (лат. Moriae Encomium, sive Stultitiae Laus, греч. Μωρίας ἐγκώμιον) — небольшое сатирическое произведение Эразма Роттердамского, написанное в 1509 году. Сатира от лица Глупости (Мории) написана в форме иронического самовосхваления (энкомия) и сочетает две особенности, характерные для этого жанра в эпоху Возрождения: обращение к античным авторам и критику уклада общественной и частной жизни. Объектами критики Эразма Роттердамского становятся традиции, убеждения и суеверия европейского общества, а также церковный быт и обычаи. Несмотря на то, что сам Эразм не был сторонником Реформации, его сочинение сыграло важную роль в этом религиозном движении[1]

История создания

Небольшое сочинение Эразма Роттердамского «Похвала Глупости» (лат. Moriæ-Encomium, sive Stultitiæ Laus), по словам автора, написанное от вынужденного безделья во время продолжительного при тогдашних способах передвижения переезда его из Италии в Англию в 1509 году, стало самым популярным его сочинением и визитной карточкой автора. Благодаря этой сатире научно-литературная деятельность Эразма получила широкое общественное признание и обусловила его выдающееся место не только в истории литературы, но и во всеобщей истории. Это своё сочинение Эразм написал в доме Томаса Мора, который ранее всячески побуждал его заняться литературным трудом. Фамилию своего друга Томаса Мора Эразм обыграл в названии сочинения.[источник не указан 3272 дня] Допускается, что большое влияние на сатиру Эразма оказало сочинение итальянского гуманиста Фаустино Перисаули «Торжество глупости» (De Triumpho Stultitiae).

Отмечается определённое влияние древнегреческого писателя Лукиана на эту работу. «Похвала глупости» была написана в период, когда Эразм активно переводил сочинения Лукиана с древнегреческого на латинский язык. Во введении к «Похвале глупости» автор упомянул ряд парадоксальных энкомиев (похвальных речей) античности, включая «Похвалу мухе» и «Паразита» Лукиана. Введение к «Похвале глупости» имеет сходство с неформальным введением к «Правдивой истории» Лукиана. Имя Лукиана также обыгрывалось использованием аллитераций с глаголами ludere («играть, шутить, шалить, резвиться» и др.) и laudare («хвалить, восхвалять» и др.). Обнаруживаются и другие отсылки к сочинениям Лукиана, которые переводил Эразм («Сновидение, или Петух», «Менипп», «Тимон»). Влияние античной культуры проявилось в самоуничижительной характеристике работы как досужей игры разума, что было обычно для античных энкомиев, а упоминание о сочинительстве верхом на лошади считается отсылкой к Гаю Юлию Цезарю, о творческой активности которого в похожей ситуации писал Плутарх[2][3].

Популярность

Сам Эразм смотрел на это своё произведение как на литературную безделицу, но именно этому тексту он обязан своей литературной известностью и своим местом в истории, во всяком случае не в меньшей степени, чем своим многотомным учёным трудам. Большая часть последних, сослужив в своё время службу, давным-давно опочила в книгохранилищах, под толстым слоем вековой пыли. В то время, как «Похвала Глупости» продолжает до сих пор читаться, сравнительно немногими в латинском подлиннике, но, можно сказать, всеми в переводах, имеющихся в настоящую пору на всех европейских языках (в том числе и на русском). Тысячи образованных людей продолжают зачитываться этой гениальной шуткой остроумнейшего из учёных и учёнейшего из остроумных людей. Со времени появления печатного станка, это был первый случай поистине колоссального успеха печатного произведения. Изданная в первый раз в 1511 году[4], сатира Эразма Роттердамского выдержала в несколько месяцев до семи изданий; всего при жизни автора она была переиздана в разных местах не менее 40 раз. Изданный в 1898 году дирекцией университетской библиотеки в Генте (Бельгия) предварительный и, следовательно, подлежащий дополнению список изданий сочинений его насчитывает для «Похвалы Глупости» более двухсот изданий (включая переводы).

Издания текста

Примечания

  1. Janin, Hunt. The University in Medieval Life, 1179–1499 (англ.). — McFarland, 2008. — P. 160. «Although Erasmus himself would have denied it vehemently, later reformers found that In Praise of Folly had helped prepare the way for the Protestant Reformation.»
  2. Marsh D. Lucian and the Latins: Humour & Humanism in the Early Renaissance. — Ann Arbor: University of Michigan Press, 1998. — P. 150.
  3. Marsh D. Lucian and the Latins: Humour & Humanism in the Early Renaissance. — Ann Arbor: University of Michigan Press, 1998. — P. 167–176.
  4. «Похвала глупости» — История философии — Яндекс. Словари (недоступная ссылка) (недоступная ссылка с 14-06-2016 [2866 дней])

Литература