Полонская, Елизавета Григорьевна

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Елизавета Полонская
Е. Г. Полонская вторая справа, во втором рядуЕ. Г. Полонская вторая справа, во втором ряду
Имя при рождении Елизавета Григорьевна Мовшенсон
Место смерти Ленинград
Род деятельности поэтесса, переводчик, журналист
Жанр стихотворение, поэма, проза, рассказ

Елизаве́та Григо́рьевна Поло́нская (урожденная Мовшенсо́н, Мовшензо́н; 14 [26] июня 1890, Варшава, Российская империя — 11 января 1969, Ленинград, СССР) — русская и советская писательница и поэтесса, переводчица, журналистка.

Биография

Родилась в семье инженера-путейца Григория Львовича Мовшенсона (1861—1915), уроженца Двинска[1], и Шарлотты Ильиничны (урождённой Мейлах, 1861—1946), родом из Белостока[2]. Брат — Александр Григорьевич Мовшенсон, театровед, искусствовед.

Раннее детство провела в Белостоке, затем до 15 лет — в Лодзи. В конце 1905 года, опасаясь погромов, семья переехала в Берлин, где Лиза посещала социал-демократический кружок. С конца 1906 года Мовшенсоны постоянно жили в Петербурге. Лиза окончила частную гимназию Хитрово, участвовала в рабочих кружках, занималась доставкой подпольной литературы из Финляндии. В сентябре 1908 года, когда возникла угроза ареста, уехала к дальним родственникам во Францию. Окончила медицинскую школу Сорбонны (1914). Входила в группу содействия большевикам (до 1910 года), там в начале 1909 года познакомилась с И. Эренбургом, с которым у неё завязался непродолжительный роман. Вместе они издавали юмористические журналы, для которых Полонская написала первые стихи. В 1912—1914 годах выступала со стихами в Русской академии.

В 1914 году, с началом войны, служила врачом военного госпиталя в Нанси. В 1915 году вернулась в Россию, получила диплом в Юрьевском университете, сразу же была призвана в 8-ю армию Юго-Западного фронта; в августе была зачислена врачом в эпидемический отряд, где познакомилась с будущим мужем — киевским инженером Львом Полонским (брак длился недолго). В декабре 1916 года у неё родился сын Михаил (1916—1995).

В апреле 1917 года Полонская приехала в Петроград. Служила врачом в фабричных амбулаториях. В 1919—1920 годах занималась в литературной студии у Н. Гумилёва, К. Чуковского и М. Лозинского. В сентябре 1920 года была принята в члены-соревнователи новообразованного Союза поэтов.

Участвовала в заседаниях и литературных вечерах студии «Всемирной литературы», Вольной философской ассоциации, Союза поэтов, Дома искусств. Была единственной женщиной в литературной группе «Серапионовы братья».

С 1922 года занималась переводами стихов У. Шекспира, В. Гюго, Р. Киплинга, Ю. Тувима и других, а также армянского эпоса «Давид Сасунский». В 1930-х годах — корреспондент газеты «Ленинградская правда».

Для творчества Полонской характерен социальный пафос. Небольшая поэма «Про очаг и ясли и пирог на масле» посвящена нелёгкой, но счастливой жизни детей и взрослых в Стране Советов[3].

Адреса в Петрограде

1923 — Загородный пр., 12, кв. 6

Избранная библиография

О, Запад есть Запад, Восток есть
Восток, и с мест они не сойдут,
Пока не предстанет Небо с Землёй
на Страшный Господень Суд.
Но нет Востока, и Запада нет, что —
племя, родина, род,
Если сильный с сильным лицом к лицу
У края земли встаёт?

Из "Баллады о Востоке и Западе"
Джозефа Редьярда Киплинга
(перевод Е. Г. Полонской)

Поэзия

  • Знамения: [Стихи]. Пг.: Эрато, 1921. — 50 с.
  • Под каменным дождём: [Стихи]. 1921—1923. Пг.: Полярная звезда, 1923. — 54 с.
  • Упрямый календарь: Стихи и поэмы. 1924—1927. Л.: Изд-во писателей в Ленинграде, 1929. — 92, [4] с.
  • Года: Избр. стихи. [Л.]: Изд-во писателей в Ленинграде, [1935]. — 165, [4] с.
  • Новые стихи: 1932—1936. Л.: Гослитиздат, 1937. — 117, [3] с.
  • Времена мужества: Стихи; Портрет: Поэма. Л.: Гослитиздат, 1940. — 80 с.
  • Камская тетрадь: Стихи. [Молотов]: Молотовгиз, 1945. — 48 с.
  • Стихотворения и поэма. Л.: Сов. писатель, 1960. — 150 с.
  • Избранное. М.—Л.: Худ. лит., 1966. — 160 с.
  • Стихотворения и поэмы — СПб.: Изд-во Пушкинского дома; Изд-во ООО «Первый ИПХ», 2010. — 384 с. — (Новая Библиотека поэта. Малая серия).

Для детей

  • Зайчата / Картинки А. А. Радакова. Пг.—М.: Радуга, 1923. — 14 с.
    • Картинки Ю. Хржановского. 2-е изд. М.—Л.: Радуга, 1924. — [12] с.
    • С рис. В. Сварога. 3-е изд. [Л.—М.]: Радуга, [1926]. — [12] с.
    • С рис. В. Сварога. 4-е изд. [Л.—М.]: Радуга, [1926]. — [12] с.
  • Гости / Картинки С. Чехонина. М.—Л.: Книга, 1924. — 16 с.
  • Про пчёл и про Мишку-медведя; Муравейград / Рис. Б. Покровского. Л.: Гос. изд-во, 1926. — [14] с.
  • Город и деревня / Рис. Н. Лапшина. [М.]: Гос. изд-во, 1927. — [12] с.
  • Про очаг да ясли и пирог на масле / Рис. А. Ефимовой. М.—Л.: Гос. изд-во, 1927. — 14, [2] с.
  • Про пчёл и про Мишку-медведя. [М.]: Гос. изд-во, 1927. — [10] с.
  • Часы: [Рассказ и стихи] / Рис. Н. Лапшина. М.—Л.: Гос. изд-во, 1927. — 15 с.
    • 2-е изд. М.—Л.: Гос. изд-во, 1929. — 15 с.
  • Детский дом. [М.]: Гос. изд-во, 1928. — [11] с.
  • Жак и Жанна. [Парижская коммуна]: [Стихи] / Обложка и рис. в тексте Н. Дормидонтова. Л.: Красная газета, 1929. — [16] с. — (Б-ка детской газ. «Ленинские искры»).
  • Немного спорта разного сорта / Рис. М. Разулевича. [М.]: Гос. изд-во, [1930]. — [10] с.

Переводы

Проза

  • Поездка на Урал. Л.: Прибой, 1927. — 113, [2] c.
  • Закусочная Зиве: [Рассказ для детей средн. возраста] / Рис. Исаака Эбериля. М.—Л.: Огиз — Мол. гвардия, 1931. — 51, [3] с.
  • Пеппе Ракони: [Рассказ для детей средн. возраста] / Обл и рис. Л. Гальперина. М.—Л.: Огиз — Мол. гвардия, 1931. — 18, [2] с.
  • Святая Амалия бастует: [Рассказ] / Рис. Вс. Лебедева. [Л.]: Лоиз, 1933. — 35 с.
  • Люди советских будней: [Очерки]. [Л.]: Изд-во писателей в Ленинграде, [1934]. — 155, [2] с.
  • На своих плечах. [Дружининцы Красного креста в период блокады Ленинграда]: Очерки / Илл.: И. Мицкевич. М.: Исполком Союза обществ Красного креста и красного полумесяца СССР, 1948. — 120 с.
  • На своих плечах: Рассказы. [Л.]: Лениздат, 1948. — 168 с.
  • Города и встречи: Книга воспоминаний / Вступ. статья, сост., подг. текста, комм., послесл. и подбор иллюстраций Б. Я. Фрезинского. М.: Новое литературное обозрение, 2008. — 656 с.

Примечания

  1. Рижский политехнический институт Архивная копия от 2 февраля 2017 на Wayback Machine: Г. Л. Мовшенсон, как и его брат Яков (1864—?), окончил Рижский политехникум. Их отец, Лейб Носонович Мовшенсон (1830—?), купец второй гильдии, был занят в винокуренном производстве.
  2. Ш. И. Мовшенсон была выпускницей Бестужевских курсов и дочерью банковского служащего Элия Моисеевича (Мовшевича) Мейлаха.
  3. Русские детские писатели XX века. Биобиблиографический словарь. — С. 348.

Источники