Пастурель

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис

Пастуре́ль (фр. pastourelle) — разновидность кансоны, повествовательная песня о встрече лирического героя (как правило, рыцаря) с пастушкой (pastoure) и его заигрываниях, часто прерываемых агрессивным вмешательством друга пастушки.

Первый провансальский образец пастурели — L’autrier jost’ una sebissa трубадура Маркабрю[1] — относится к первой половине XII века, позже она распространилась во Франции. Существовала до конца XIV века (например, у Фруассара). Известна одна драматизация пастурели, «Игра о Робене и Марион» Адама де ла Аля.

В лирике галисийско-португальских трубадуров этот жанр использовался редко. Паштурела (порт. pastorela) галисийского трубадура Жоана Айраса из Сантьяго представляет один из прекраснейших примеров поэтического искусства галисийско-португальской трубадурской школы XIIIXIII веков[2]. Три песни этого жанра создал португальский «король-трубадур» Диниш I[3]. В «Песеннике Национальной библиотеки» авторская рубрика галисийского трубадура Айраса Нунеса начинается с паштурелы Oí hoj’eu ũa pastor cantar (B 868/869/870), в которой поэт в конце каждой строфы цитировал рефрены четырёх кантиг о друге других авторов. Из них пока удалось установить оригиналы галисийского трубадура Нуно Фернандеса Торнеола (Nuno Fernandez Torneol) и португальского жонглёра Жуана Зорру (Joan Zorro)[4].

Ещё в начале XX века её пытались возвести к латинской пасторали, однако сейчас автохтонное происхождение можно считать твёрдо установленным, хотя вряд ли оно фольклорное, как предполагали в XIX веке; скорее она возникла как юмористический дивертисмент к куртуазной песне и предназначенный для той же публики.

Примечания

  1. Marcabru. L'autrier jost' una sebissa (ок.). Corpus des Troubadours. Institut d’Etudis Catalans. Дата обращения: 16 декабря 2017. Архивировано 17 декабря 2017 года.
  2. João Airas de Santiago. Pelo souto de Crexente (порт.). Cantigas Medievais Galego-Portuguesas. Instituto de Estudos Medievais, FCSH/NOVA. Дата обращения: 23 февраля 2018. Архивировано 24 февраля 2018 года.
  3. Lopes, Graça Videira; Ferreira, Manuel Pedro et al. D. Dinis (порт.). Cantigas Medievais Galego-Portuguesas. Instituto de Estudos Medievais, FCSH/NOVA. Дата обращения: 23 февраля 2018. Архивировано 6 января 2018 года. (англ.)
  4. Airas Nunes. Oí hoj'eu ũa pastor cantar (порт.). Cantigas Medievais Galego-Portuguesas. Instituto de Estudos Medievais, FCSH/NOVA. Дата обращения: 23 февраля 2018. Архивировано 23 февраля 2018 года.

Литература

Ссылки