Нерваль, Жерар де

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Жерар де Нерваль
фр. Gérard de Nerval
На фотографии НадараНа фотографии Надара
Имя при рождении Жерар Лабрюни
Дата рождения 22 мая 1808(1808-05-22)
Место рождения Париж, Франция
Дата смерти 26 января 1855(1855-01-26) (46 лет)
Место смерти Париж
Гражданство Франция
Род деятельности поэт, прозаик, переводчик
Направление романтизм
классицизм
символизм

Жера́р де Нерва́ль (фр. Gérard de Nerval — псевдоним; настоящее имя и фамилия — Жерар Лабрюни (фр. Gérard Labrunie); 22 мая 1808, Париж — 26 января 1855, там же) — французский поэт-романтик, прозаик и переводчик.

Биография и творчество

Родился в семье хирурга наполеоновской армии. Отдав дань некоторым традициям классицизма в либерально-бонапартистском сборнике «Национальные элегии и политические сатиры» (Élégies nationales et satires politiques, 1827), Нерваль стал поклоняться Гюго — вождю романтизма.

Нерваль приветствовал и воспел Июльскую революцию (ода «Народ», 1830; политические сатиры, 1831), но, принадлежа к интеллигенции, испуганной общественным движением, последовавшим за этой революцией, быстро разочаровался в ней. С наступлением реакции Нерваль подпал под влияние «галантной» или «золотой» богемы Теофиля Готье, которая провозгласила лозунг: «Искусство для искусства». Этот лозунг выражал умонастроения интеллигенции, отказавшейся от каких-либо социальных преобразований. В конце 1830-х гг. Нерваль пришёл к мысли о полной бесплодности социально-политической борьбы (драма «Léo Burckart», 1839).

Последние годы Нерваля были омрачены нуждой и психическим недугом. 26 января 1855 года Жерар де Нерваль, находясь в депрессии и крайней нужде, покончил с собой, повесившись на фонарном столбе в одном из парижских закоулков.

Нерваль оставил несколько сборников стихотворений («Немецкие стихотворения» — «Poésies allemandes», 1830; «Галантная богема» — «La bohême galante», 1855), ряд исторических драм и оперных либретто («Осуждение Фауста» — «La damnation de Faust», 1846), несколько повестей (сборник «Девы огня» — «Les filles de feu», 1854). Эротизм, фантастика и культ искусства для искусства галантной богемы были у Нерваля, испытавшего сильное влияние немецких романтиков, формой отрешения от земной действительности. Для него характерно мистическое искание образа совершенной женщины; все это нашло своё наиболее тонкое выражение в повести Нерваля «Мечта и действительность» (фр. Le rêve et la vie, 1855, другое название этой «посмертной» повести — «Аврелия»).

Путешествия Нерваля по Востоку и Германии описаны в ряде книг: «Сцены восточной жизни» (Scènes de la vie orientale, 1848), «Путешествие на Восток» (Voyage en Orient, 1851), «Лорелей» (Loreley, 1852). Высоко ценится перевод «Фауста», сделанный Нервалем ещё в юности и заслуживший похвалу самого Гёте.

Из других немецких писателей Нерваль переводил Шиллера, Клопштока, Бюргера и особенно Гейне. Нерваль оставил несколько сборников историко-литературных статей («Этюды о немецких поэтах» — «Études sur les poètes allemands», 1830).

Многими чертами своего творчества Нерваль является предшественником французских символистов, его сновидческое творчество высоко ценили сюрреалисты.

В творчестве Нерваля последних лет, на грани безумия, Марсель Пруст видел попытки «высветить в себе затемнённые оттенки», интенсивную работу сознания художника, идущего своим неповторимым путём:

Сумасшествие Жерара де Нарваля, нарождающееся и ещё не проявившееся открыто, не более чем разновидность предельного субъективизма, повышенного интереса к сновидению, вспоминанию, личностному восприятию ощущения, а не к тому, что есть в этом ощущении общего для всех, воспринимаемого всеми, то есть реальности. И когда эта предрасположенность < … > оборачивается в конечном счёте безумием, последнее настолько является продолжением литературной своеобычности его носителя в том, что есть в ней самого существенного, что он описывает своё безумие по мере того, как ощущает его, во всяком случае до тех пор, пока оно поддаётся описанию...»[1]

Творчество Нерваля в России

Для русских читателей Нерваля открыл Павел Муратов. Его стихи переводили В. Брюсов, В. Козовой, А. Ревич, А. Гелескул и др. Жерар Де Нерваль. Мистические фрагменты/ Пер. с фр. Сост. Ю. Н. Стефанов. — СПб.: Издательство Ивана Лимбаха, 2001. — 536 с.

Сводные издания

  • Œuvres complètes de Gérard de Nerval, éd. H. Champion, 15 vv., P., 19141932; Clouard, 10 vv., P., 1927.
  • Œuvres. Vol.1/2. Paris: Gallimard, 1960-61.

Публикации на русском языке

  • Сильвия, Октавия, Изида, Аврелия, изд. кн-ва Некрасова, М., 1912.
  • Избранное. М.: Искусство, 1984. — 424 с., 10 000 экз.
  • Дочери огня. Новеллы, стихотворения. Л.: Художественная литература, 1985 — 448 с., 50 000 экз.
  • [Стихотворения]// Поэзия Франции. Век XIX. М.: Художественная литература, 1985, с.173-182
  • Путешествие на Восток. М.: Наука, 1986
  • Исповедь Никола// Мориак Ф., Жизнь Жана Расина. Нерваль Ж. де. Исповедь Никола. М.: Книга, 1988
  • История о царице Утра и Сулаймане, повелителе духов. М.: Энигма, 1996
  • [Стихотворения]// Семь веков французской поэзии в русских переводах. СПб: Евразия, 1999, с.305-308
  • Мистические фрагменты. СПб: Изд-во Ивана Лимбаха, 2001
  • [Стихотворения]// Гелескул А. Избранные переводы. М.: Терра-Книжный клуб, 2006, с.32-38

Литература

  • Mirecourt E., de, «Les contemporains», Ї 10, P., 1853.
  • Delvau A., Gérard de Nerval, sa vie et son œuvre, P., 1865.
  • Gautier Th., Portraits et souvenirs littéraires, P., 1875.
  • Barine Arvède, Les névrosés, Gérard de Nerval, P., 1899 (об этой книге см. Красносельский П. А., В борьбе с прозой жизни (К психологии неопределенных стремлений), «Русское богатство», 1900, XI—XII).
  • Gautier — Ferrières, Gérard de Nerval, la vie et l’œuvre, P., 1906.
  • Marie A., Gérard de Nerval, P., 1914 (дана вся библиография).
  • Clouard H., La destinée tragique de Gérard de Nerval, P., 1929.
  • Grimaud J., La folie de Gérard de Nerval, Nimes, 1930.
  • Bruyé J., Gérard de Nerval, Paris, 1930.
  • Thieme H. P., Bibliographie de la littérature française de 1800 à 1930, v. II, P., 1933.
  • Béguin A. Gérard de Nerval. Paris: J. Corti, 1945
  • Richer J. Gérard de Nerval et les doctrines ésotériques. Paris: Le Griffon d’Or, 1947
  • Richer J. Gérard de Nerval. Paris: P. Seghers, 1950 (переизд. 1953, 1957, 1959, 1962, 1965, 1968, 1972, 1983)
  • Cellier L. Gérard de Nerval: l’homme et l'œuvre. París : Hatier-Boivin, 1956
  • Album Gérard de Nerval: iconographie. Paris: Gallimard, 1993
  • Hubner-Bayle C. Gérard de Nerval: la marche à l'étoile. Seyssel: Champ Vallon, 2001
  • Пруст Марсель. Жерар де Нерваль // Заметки об искусстве и литературной критике / пер. с фр. Т. В. Чугуновой. — М.: РИПОЛ классик, 2021. — С. 78—97. — 362 с. — (Искусство и действительность). — ISBN 978-5-386-09648-9.

Примечания

  1. Пруст, 2021, с. 80—81,87.

Песни

Образ в кинематографе

Жерар де Нерваль — один из героев фильма «Клиника доктора Бланша» / «La clinique du docteur Blanche» (Франция, режиссёр Сара Леви / Sarah Lévy, 2014).

Критические статьи

Ссылки

Статья основана на материалах Литературной энциклопедии 1929—1939. В статье использован текст Ю. Данилина, перешедший в общественное достояние.