Невахович, Лев Николаевич

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Лев Николаевич Невахович
Имя при рождении Лейб Не́вахович Невахо́вич
Род деятельности русский финансист, писатель, переводчик, основоположник «русско-еврейской литературы», масон
Дебют «Вопль дщери иудейской» (1803)

Лев Николаевич (Лейб Невахович) Невахович (26 июля 1776, Летичев — 1 августа 1831, Санкт-Петербург) — русский финансист, писатель, переводчик, основоположник жанра «русско-еврейской литературы».

Биография

Из мещан. Получив традиционное домашнее образование, после женитьбы переехал в дом жены в Звягель, где, среди прочего будучи секретарём кагала, изучил русский язык. Знал иврит и основные европейские языки. В середине 1790-х годов оставил семью и переехал в Шклов, где сблизился с кружком гебраиста И. Цейтлина. В конце 1790-х вместе со своими друзьями А. И. Перетцем (зятем Цейтлина и своим бывшим учеником) и Нотой Ноткиным приехал в Санкт-Петербург. Работал переводчиком, в частности, переводил на русский язык важные документы по делу любавического хасидского цадика Шнеера Залмана, когда тот находился под следствием.

С 1803 года на службе в ведомстве министерства финансов. Кроме того, занимался и коммерческими делами, в том числе военными поставками. В 1806 году, крестившись, перешел в лютеранство. После этого получил чин коллежского регистратора и потомственное дворянство.

Член петербургской масонской ложи «Петра к истине», члены которой общались по-немецки[1].

В 1813 году вместе с Н. Н. Новосильцевым переехал в Варшаву, служил при министерстве финансов Царства Польского в чине титулярного советника. С 1814 года главный поставщик продовольствия и фуража для русской армии в Польше. В 1816 году, благодаря поддержке Новосильцева, получил право на управление (откуп) табачной монополии в царстве Польском, её держатель до 1830 года. В 1817 году получил в аренду кошерный доход в Мазовецком воеводстве. В 1818—1821 годах управлял потребительской монополией (продажа спиртных напитков и мяса) в Варшаве. Один из самых богатых людей в Польше того времени.[1]

Имея досуг, успел проявить своё литературное дарование и прекрасное знакомство с европейскими языками в ряде драматических произведений, а также сочинений философского, богословского, критического содержания и переводов.

За полтора месяца до ноябрьского восстания 1830 года покинул Варшаву, захватив с собой деньги и ценности.

Умер в Петербурге. Похоронен на Волковом лютеранском кладбище.

Семья

Литературная деятельность

Титульный лист «Кол шав‘ат бат Иехуда», 1804

В литературной деятельности Невахович был представителем Гаскалы (еврейского Просвещения), с философской точки зрения на него большое влияние оказал основатель Гаскалы Мозес Мендельсон. Большую известность получил его трактат «Вопль дщери иудейской» (1803), призывавший к равноправию евреев и усвоению ими богатств европейской культуры, а также философское сочинение «Человек в природе, переписка двух просвещенных мужей» (1804). В 1804 году в Шклове опубликовал авторскую переработку книги «Вопль дщери иудейской» на иврите («Кол шав‘ат бат Иехуда»).

Невахович много выступал как драматург и переводчик (перевод со шведского языка пятиактной трагедии «Оден, царь скифский», 1810 г., оригинальная драма «Меч правосудия», 1832, посм.). В 1810 году участвовал как консультант по «еврейской словесности» в написании трагедии А. А. Шаховского «Дебора» (в то время он жил в доме князя). Литературные враги Шаховского охотно эксплуатировали этот эпизод, так, в коллективной кантате «Венчание Шутовского», которая сохранилась в лицейском дневнике Пушкина, есть строки, где от лица «Шутовского» говорится:

Еврей мой написал Дебору,
А я списал.

Невахович написал также пьесу «Сулиоты, или Спартанцы XIX столетия» к визиту представителя греческих повстанцев в Петербург. Александр I наградил его за эту пьесу золотым перстнем.

Из других произведений:

  • «Примечания на рецензию касательно опыта российской истории Елагина» (1806 г.), перевод из Гердера:
  • «Мысли, относящиеся к философической истории человечества» (1829 г.) и др

Примечания

  1. 1,0 1,1 Серков А. И. Русское масонство. 1731—2000 гг. Энциклопедический словарь. — М.: РОССПЭН, 2001.
  2. Лев Бердников Русская жизнь Лейба Неваховича Архивная копия от 3 июня 2016 на Wayback Machine