Мехтильда Магдебургская

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Мехтильда Магдебургская

Мехти́льда Магдебу́ргская (нем. Mechthild von Magdeburg, 1207, диоцез Магдебурга — 1282, монастырь Гельфта, Айслебен) — немецкая мистическая писательница, бегинка, впоследствии монахиня-цистерцианка

Биография

Из семьи саксонских дворян. В 12 лет имела первое откровение, определенное ею как «привет Святого Духа». Примерно с 1230 жила в Магдебурге, по собственному свидетельству, оставив родительский дом. Около 1250 по благословению духовника начала писать труд «Струящийся свет Божества» — первое произведение немецкой мистической литературы на народном языке, повлиявшее на всю последующую женскую католическую мистику Германии (Маргарета Эбнер, Кристина Эбнер и др.). «Струящийся свет Божества» состоит из семи книг, содержащих лирические и назидательные главы. Как религиозный лирик Мехтильда не имеет себе равных не только в средневековой, но и в новейшей поэзии[источник не указан 627 дней]. Существенную часть её труда составляют видения о рае, аде, посмертной судьбе душ и эсхатологические пророчества. «Струящийся свет Божества» нашел как почитателей, так и противников. В зрелом возрасте пользовалась уважением, к ней часто обращались за духовными советами. В 1270 вступила в цистерцианский монастырь Гельфта, где, глубоко почитаемая сестрами-монахинями, и умерла.

Наследие

Откровения Мехтильды повлияли на Божественную комедию Данте, она упомянута в поэме. Не была канонизирована, к XV в. её сочинения были забыты. Их вновь открыли в XIX в., они многократно переведены на многие европейские языки. В настоящее время почитается сестрами Гельфты как блаженная.

В астрономии

В честь Мехтильды назван астероид (873) Мечтилд, открытый в 1917 году

Примечания

Литература

  • Мехтильда Магдебургская. Струящийся свет Божества. Р.В. Гуревич М: Наука, 2008
  • Мехтильда Магдебургская. Струящийся свет Божества. Перевод и исследования. Автор-составитель Н. А. Ганина, пер. со ср.-верх.-нем., комм. Н. А. Ганиной, статьи Н. А. Ганиной, Найджела Ф. Палмера. М.: Русский фонд содействия образованию и науке, 2014.
  • Бондарко Н. А. Немецкая духовная проза XIII–XV веков: язык, традиция, текст. СПб.: Наука, 2014.
  • Гуревич Р. В. «Струящийся свет Божества» Мехтильды Магдебургской. Проблемы жанра в средневековой мистической литературе. Смоленск, 2000.
  • Топорова А. В. Поэтическое выражение мистического опыта: Якопоне да Тоди, Ричард Ролл, Мехтильда Магдебургская // Проблемы итальянистики. Вып.2. Литература и культура. М.:РГГУ, 2006. С.14-34.
  • Ганина Н. А. «Струящийся свет Божества» Мехтильды Магдебургской в духовном и региональном контексте эпохи // Государство, религия, Церковь в России и за рубежом. 2010. № 1. С. 68-87

[1] (недоступная ссылка)

  • Andersen E. The voices of Mechthild of Magdeburg. Oxford; New York: P. Lang, 2000.
  • A Companion to Mysticism and Devotion in Northern Germany in the Late Middle Ages. Ed. by Elizabeth Andersen, Henrike Lähnemann and Anne Simon. Leiden; Boston: Brill, 2014.
  • Ganina, Natalija. 'Das Sprechen Gottes'. Eine vergleichende Stilanalyse der bisher nicht nachgewiesenen Textstellen des Moskauer Fragments mit dem ‘Fließenden Lichts der Gottheit’ // Deutsch-russische Arbeitsgespräche zu mittelalterlichen Handschriften und Drucken in russischen Bibliotheken. Hg. von Natalija Ganina, Klaus Klein, Catherine Squires und Jürgen Wolf (Deutsch-russische Forschungen zur Buchgeschichte II), Erfurt; Stuttgart 2014, S. 139-164.
  • Ganina, Natalija, Palmer, Nigel F. Unikal überlieferte mystische Prosa im Moskauer Mechthild-Fragment. Untersuchungen zu den unidentifizierten Textabschnitten mit einem neuen Textabdruck von Bl. 4r-5r der Handschrift // Deutsch-russische Arbeitsgespräche zu mittelalterlichen Handschriften und Drucken in russischen Bibliotheken. Hg. von Natalija Ganina, Klaus Klein, Catherine Squires und Jürgen Wolf (Deutsch-russische Forschungen zur Buchgeschichte II), Erfurt; Stuttgart 2014, S. 91-96.
  • Ganina, Natalija, Squires, Catherine. Ein Neufund des «Fließenden Lichts der Gottheit» aus der Universitätsbibliothek Moskau und Probleme der Mechthild-Überlieferung // Индоевропейское языкознание и классическая филология-XIII. Материалы Чтений, посвященных памяти профессора И. М. Тронского (С.-Петербург, ИЛИ РАН). СПб 2009. С. 643-654.
  • Ganina, Natalija, Squires, Catherine. Ein Textzeuge des 'Fließenden Lichts der Gottheit' von Mechthild von Magdeburg aus dem 13. Jahrhundert. Moskau, Bibl. der Lomonossow-Universität, Dokumentensammlung Gustav Schmidt, Fonds 40/1, Nr. 47 // Zeitschrift für deutsches Altertum. 2010. Bd. 139. S. 64-86.
  • Keul H. Mechthild von Magdeburg: Poetin — Begine — Mystikerin. Freiburg: Herder, 2007
  • Mechthild von Magdeburg. Das fließende Licht der Gottheit. Nach der Einsiedler Handschrift in kritischem Vergleich mit der gesamten Überlieferung. Hg. von Hans Neumann. Bd I. Text (besorgt von Gisela Vollmann-Profe). München; Zürich 1990.
  • Mechthild von Magdeburg. Das fließende Licht der Gottheit. Nach der Einsiedler Handschrift in kritischem Vergleich mit der gesamten Überlieferung. Hg. von Hans Neumann. Bd II. Untersuchungen. Ergänzt und zum Druck eingerichtet von Gisela Vollmann-Profe. Tübingen 1993.
  • Mechthild von Magdeburg. Das fließende Licht der Gottheit. Hg. von Gisela Vollmann-Profe. Frankfurt a. M. 2003 (Bibliothek des Mittelalters 19).
  • Nemes, Balasz. Von der Schrift zum Buch — vom Ich zum Autor. Zur Text- und Autorkonstitution in Überlieferung und Rezeption des 'Fließenden Lichts der Gottheit' Mechthilds von Magdeburg. Tübingen; Basel 2010 (Bibliotheca Germanica 55).
  • Palmer, Nigel F. Das Buch als Bedeutungsträger bei Mechthild von Magdeburg. // Bildhafte Rede im Mittelalter und früher Neuzeit. Probleme ihrer Legitimation und ihere Funktion. Hg. von Wolfgang Harms und Klaus Speckenbach in Verbindung mit Herfried Vögel. Tübingen 1992. S. 217-235.
  • Palmer, Nigel F. Ein Zeugnis deutscher Kunstprosa aus dem späten 13. Jahrhundert: Zu den sonst nicht nachgewiesenen Textabschnitten der Moskauer Mechthild-Überlieferung // Deutsch-russische Arbeitsgespräche zu mittelalterlichen Handschriften und Drucken in russischen Bibliotheken. Hg. von Natalija Ganina, Klaus Klein, Catherine Squires und Jürgen Wolf (Deutsch-russische Forschungen zur Buchgeschichte II), Erfurt; Stuttgart 2014, S. 97-138.
  • Verlaguet W. L'«éloignance». La théologie de Mechthild de Magdebourg (XIIIe siècle). Bern; New York: Peter Lang, 2005
  • Voss Roberts M. Flowing and crossing. The somatic theologies of Mechthild and Lalleswari // Journal of the American Academy of Religion. 2008. Vol. 76. P. 638—663.

Ссылки