Левин, Юрий Давидович

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Юрий Давидович Левин
Известен как литературовед, переводчик, специалист в области международных связей русской литературы, истории перевода в России
Награды и премии Орден Отечественной войны I степени Орден Отечественной войны II степени Медаль «За оборону Ленинграда» Медаль «За боевые заслуги»

Ю́рий Дави́дович Ле́вин (19202006) — советский и российский литературовед, доктор филологических наук, переводчик. Специалист в области международных связей русской литературы (преимущественно русско-английских), истории перевода в России. Член Союза писателей СССР (1984), почётный доктор Оксфордского университета (1988), член-корреспондент Британской академии (1993).

Биография и научная деятельность

Родился в семье завхоза издательства «Всемирная литература» Давида Самуиловича Левина (1891—1928). В 1941 году окончил английское отделение филологического факультета ЛГУ.

В начале Великой Отечественной войны ушёл добровольцем в народное ополчение, служил во фронтовых подразделениях до окончания войны. Был ранен, награждён боевыми орденами и медалями[1].

После войны окончил аспирантуру в ЛГУ (1949). Ученик академика М. П. Алексеева. В 1951 году защитил кандидатскую диссертацию по творчеству Джорджа Крабба. С 1948 года работал редактором издательства ЛГУ, в 1953—1956 годах преподавал английский язык в Институте инженеров водного транспорта.

С 1956 года работал в Секторе (Отделе) взаимосвязей русской литературы с зарубежными Института русской литературы. Защитил докторскую диссертацию «Шекспир в русской литературе XIX века» (1969), избран заместителем председателя Шекспировской комиссии Академии наук.

Жена — старший редактор ленинградского отделения издательства «Советский писатель» Минна Исаевна Дикман (1919—1989).

Основные работы

Книги

Статьи

  • Об исторической эволюции принципов перевода // Международные связи русской литературы, М. — Л., 1963.
  • Англ. просветит. журналистика в русской лит-ре XVIII века // Эпоха Просвещения, Л., 1967.
  • Tolstoy, Shakespeare and Russian writers of the 1860 // Oxford Slavonic papers, 1968, new series, v. 1.
  • Английская поэзия и литература русского сентиментализма // От классицизма к романтизму. Л., 1970.
  • Некоторые вопросы шекспиризма Пушкина // Пушкин: исследования и материалы. Т. VII. Пушкин и мировая литература. М.-Л., 1974. С. 59—85.
  • Начало 1760 — середина 1780-х гн.: Просветительство // История русской переводной художественной литературы: Древняя Русь. XVIII в. Т. I. Проза. СПб., 1995.

Составление

Переводы

Примечания

  1. Подвиг народа (недоступная ссылка). Дата обращения: 29 октября 2015. Архивировано 13 марта 2012 года.

Литература

  • Заборов П. Р., Лихачёв Д. С. Ю. Д. Левин: к 75-летию со дня рождения: [О известном литературоведе, заложившем основы петербургской школы сравнительного литературоведения] // Русская литература. — 1994. — № 4. — С. 206—209.
  • Res Traductorica: Перевод и сравнительное изучение литератур. К восьмидесятилетию Ю. Д. Левина / отв. ред. В. Е. Багно. СПб., 2000.
  • Багно В. Е., Данилевский Р. Ю., Заборов П. Р. Юрий Давидович Левин // Русская литература. — 2006. — № 2. — С. 238—239.

Ссылки