Крестный путь Иисуса Христа

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Ведение на Голгофу, икона, ок. 1497
Несение креста (Уголино ди Нерио, 1324—1325)

Крестный путь Иису́са Христа́ или Несение креста — новозаветный эпизод, составная часть Страданий Иисуса Христа, представляющий собой путь, проделанный Иисусом Христом под тяжестью креста. Хотя крестный путь заканчивается снятием Иисуса Христа с креста, католическая традиция включает в него места следующих событий: снятие одежд с Иисуса Христа, Распятие, помазание тела Иисуса и Положение во гроб.

В переносном смысле «крестный путь» — дорога страданий, жизнь, полная стойко переносимых бедствий.

Евангельское повествование

О страданиях крестного пути повествуют все четыре евангелиста, причём Матфей и Марк совершенно одинаково: «встретили одного Киринеянина, по имени Симона; сего заставили нести крест Его». Иоанн описывает этот эпизод очень кратко, ничего не сообщая о Симоне Киринейском, но говоря про Иисуса, что «неся крест Свой, Он вышел на место, называемое Лобное, по-еврейски Голгофа» (Ин. 19:17). Наиболее подробно о крестном пути рассказывает Лука:

И когда повели Его, то, захватив некоего Симона Киринеянина, шедшего с поля, возложили на него крест, чтобы нес за Иисусом. И шло за Ним великое множество народа и женщин, которые плакали и рыдали о Нем. Иисус же, обратившись к ним, сказал: дщери Иерусалимские! не плачьте обо Мне, но плачьте о себе и о детях ваших, ибо приходят дни, в которые скажут: блаженны неплодные, и утробы неродившие, и сосцы непитавшие! тогда начнут говорить горам: падите на нас! и холмам: покройте нас! Ибо если с зеленеющим деревом это делают, то с сухим что будет?

История и стояния

В течение веков маршрут, отождествляемый с Крестным путём Иисуса Христа, менялся несколько раз. В византийские времена христиане ходили по похожему на настоящий маршрут, однако не делали на нём остановок. В VIII веке маршрут был изменён. Он начинался у Гефсиманского сада и пролегал к горе Сион, затем через Храмовую гору к храму Гроба Господня. После разделения Церквей маршрут определялся наличием церквей данной конфессии на маршруте[1]. C XIV по XVII век францисканцами был утверждён нынешний маршрут от крепости Антония до храма Гроба Господня сначала с восемью, а затем с четырнадцатью остановками[2]. Стояния предназначались для молитв. Каждое стояние давало право на получение индульгенции. Принятые ныне в католицизме 14 стояний, последовательность и содержание стояний сложились во второй половине XVII века и официально закреплены в 1731 римским папой Климентом XII[3].

Современные учёные считают, что суд над Иисусом происходил во дворце Ирода (башня Давида) у Яффских ворот, в этом случае маршрут Крестного пути не совпадает с традиционным до храма Гроба Господня[4][5]. По этому маршруту следуют доминиканцы[2].

Длина Крестного пути по улице Виа Долороза от крепости Антония до храма Гроба Господня с четырнадцатью стояниями (остановками), составляет около 650 метров. Места стояний признаются также Православной церковью, за исключением первого, второго, десятого и тринадцатого стояний, которые несколько отличаются от местоположений в католицизме[6][7]. На местах стояний в католицизме проводятся богослужения Крестного пути. Первые девять отмечены цифрами на улице Виа Долороза, пять последних происходят внутри храма Гроба Господня (не отмечены цифрами).

Стояние Название Место Изображение Отрывок из Библии, в котором описывается стояние Дополнительные отрывки из Библии, используемые в Предании
1 Иисуса приговаривают к смерти. Православный монастырь Претория (в православии)
31°46′49″ с. ш. 35°13′58″ в. д.HGЯO,
Медресе Эль-Омария — предполагаемое место крепости Антония (в католицизме)
31°46′48″ с. ш. 35°14′02″ в. д.HGЯO[8]
Holy Monastery of the Praetorium.jpg

El Omariya IMG 1572.jpg
Мф. 27:22, 23, 26: Пилат говорит им: что же я сделаю Иисусу, называемому Христом? Говорят ему все: да будет распят. Правитель сказал: какое же зло сделал Он? Но они ещё сильнее кричали: да будет распят. Тогда отпустил им Варавву, а Иисуса, бив, предал на распятие.

См. также Мк. 15:1—15; Лк. 23:13—25; Ин. 18:2819:16.

2 Иисус берёт крест свой. Православный монастырь Претория (в православии)
31°46′49″ с. ш. 35°13′58″ в. д.HGЯO,
Церковь Бичевания и церковь Осуждения (в католицизме)[9]
31°46′49″ с. ш. 35°14′02″ в. д.HGЯO
Holy Monastery of the Praetorium.jpg

449.Flagellation Church.Jerusalem.jpg

Church of the Flagellation IMG 1576.jpg
Мф. 27:27—31: Тогда воины правителя, взяв Иисуса в преторию, собрали на Него весь полк и, раздев Его, надели на Него багряницу; и, сплетши венец из терна, возложили Ему на голову и дали Ему в правую руку трость; и, становясь пред Ним на колени, насмехались над Ним, говоря: радуйся, Царь Иудейский! и плевали на Него и, взяв трость, били Его по голове. И когда насмеялись над Ним, сняли с Него багряницу, и одели Его в одежды Его, и повели Его на распятие.

См. также Мк. 15:16—20, Ин. 19:16, 17.

Ин. 19:5

3 Иисус падает в первый раз под крестом. Армянская католическая часовня[10]
31°46′47″ с. ш. 35°13′55″ в. д.HGЯO
Armenian Catholic church.jpg Стояние не упоминается в Библии. Ис. 53:7
4 Иисус встречает свою Мать. Армянская католическая часовня (Церковь Богоматери Страдания)[11]
31°46′47″ с. ш. 35°13′55″ в. д.HGЯO
East Jerusalem (The Fourth Station of Jesus on Via Dolorosa); 1-3000-306.jpg Стояние не упоминается в Библии. Лк. 2:34-35,51
5 Симон Киринеянин помогает Иисусу нести крест. Латинская часовня Симона Киринеянина[12]
31°46′46″ с. ш. 35°13′56″ в. д.HGЯO
Vst.jpg Мф. 27:32: Выходя, они встретили одного Киринеянина, по имени Симона; сего заставили нести крест Его.

См. также Мк. 15:21; Лк. 23:26.

Мф. 16:24; Мф. 5:41
6 Святая Вероника вытирает лицо Иисуса. Греко-католическая (мелькитская) часовня Святого Лица (церковь Святой Вероники)[13]
31°46′45″ с. ш. 35°13′53″ в. д.HGЯO
Jerusalem Station 6 door.jpg Стояние не упоминается в Библии. Ис. 53:2-3; Пс. 26:8-9
7 Иисус падает во второй раз под крестом. Латинская часовня «Ворота осуждения»[14]
31°46′45″ с. ш. 35°13′51″ в. д.HGЯO
Jerusalem - The Old City - 115 (4261653096).jpg Стояние не упоминается в Библии. Плач. 3:9
8 Иисус встречает плачущих женщин. Православный монастырь Святого Харалампия[15]
31°46′45″ с. ш. 35°13′50″ в. д.HGЯO
Jerusalem 265 (2462021850).jpg Лк. 23:28—31: Иисус же, обратившись к ним, сказал: дщери Иерусалимские! не плачьте обо Мне, но плачьте о себе и о детях ваших, ибо приходят дни, в которые скажут: блаженны неплодные, и утробы неродившие, и сосцы непитавшие! тогда начнут говорить горам: падите на нас! и холмам: покройте нас! Ибо если с зеленеющим деревом это делают, то с сухим что будет?
9 Иисус падает в третий раз под крестом. Коптская часовня Святой Елены[16]
31°46′42″ с. ш. 35°13′50″ в. д.HGЯO
הגדלה- תחנת דרך הייסורים 9.jpg Стояние не упоминается в Библии.
10 Иисуса лишают одежды. Часовня Армян и Сирийцев во Святом дворе перед храмом Гроба Господня (в православии)
31°46′41″ с. ш. 35°13′48″ в. д.HGЯO,
Капелла франков (в католицизме)[17] 31°46′41″ с. ш. 35°13′47″ в. д.HGЯO
Church of the Holy Supulchre (Jerusalem, 2013) (8683268980).jpg

Jerusalem HolySepulchreChurch 7838.jpg
Мф. 27:33—36: И, придя на место, называемое Голгофа, что значит: Лобное место, дали Ему пить уксуса, смешанного с желчью; и, отведав, не хотел пить. Распявшие же Его делили одежды его, бросая жребий; и, сидя, стерегли Его там.

См. также Мк. 15:24; Лк. 23:34; Ин. 19:23, 24.

11 Иисуса пригвождают к кресту. Латинская часовня «Пригвождения ко Кресту» на Голгофе в храме Гроба Господня[18]
31°46′42″ с. ш. 35°13′47″ в. д.HGЯO
Eleventh Station, Holy Sepulchre 2010.jpg Мф. 27:37—42: и поставили над головою Его надпись, означающую вину Его: Сей есть Иисус, Царь Иудейский. Тогда распяты с Ним два разбойника: один по правую сторону, а другой по левую. Проходящие же злословили Его, кивая головами своими и говоря: Разрушающий храм и в три дня Созидающий! спаси Себя Самого; если Ты Сын Божий, сойди с креста. Подобно и первосвященники с книжниками и старейшинами и фарисеями, насмехаясь, говорили: других спасал, а Себя Самого не может спасти; если Он Царь Израилев, пусть теперь сойдёт с креста, и уверуем в Него

См. также Мк. 15:22—27; Лк. 23:33; Ин. 19:18, 19

12 Иисус умирает на кресте. Православная часовня «Распятия» на Голгофе[7]
31°46′42″ с. ш. 35°13′47″ в. д.HGЯO
Calvary Golgotha.jpg Мф. 27:45—50, 54:

От шестого же часа тьма была по всей земле до часа девятого; а около девятого часа возопил Иисус громким голосом: Или, Или! лама савахфани? то есть: Боже Мой, Боже Мой! для чего Ты Меня оставил? Некоторые из стоявших там, слыша это, говорили: Илию зовёт Он. И тотчас побежал один из них, взял губку, наполнил уксусом и, наложив на трость, давал Ему пить; а другие говорили: постой, посмотрим, придёт ли Илия спасти Его. Иисус же, опять возопив громким голосом, испустил дух. Сотник же и те, которые с ним стерегли Иисуса, видя землетрясение и все бывшее, устрашились весьма и говорили: воистину Он был Сын Божий.

См. также Мк. 15:33—41; Лк. 23:44—49; Ин. 19:25—30.

13 Иисуса снимают с креста Камень помазания (в православии)
31°46′42″ с. ш. 35°13′47″ в. д.HGЯO,
Латинский престол Скорбящей Божией Матери (в католицизме) в храме Гроба Господня[19]
31°46′42″ с. ш. 35°13′47″ в. д.HGЯO
5277-20080123-jerusalem-stone-of-anointing.jpg

Holy Sepulchre600.JPG
Ин. 19:38: После сего Иосиф из Аримафеи — ученик Иисуса, но тайный из страха от Иудеев, — просил Пилата, чтобы снять тело Иисуса; и Пилат позволил. Он пошёл и снял тело Иисуса.

См. также Мф. 27:57—59; Мк. 15:42—46; Лк. 23:50—53.

14 Тело Иисуса кладут в гроб. Гроб Господень[20]
31°46′42″ с. ш. 35°13′46″ в. д.HGЯO
5267-20080122-jerusalem-tomb-of-jesus.jpg Мф. 27:59—61: И, взяв тело, Иосиф обвил его чистою плащаницею и положил его в новом своём гробе, который высек он в скале; и, привалив большой камень к двери гроба, удалился. Была же там Мария Магдалина и другая Мария, которые сидели против гроба.

См. также Мк. 15:46, 47; Лк. 23:53—56; Ин. 19:39—42.

Карта Виа Долороза. Цифрами отмечены остановки Крестного пути

В искусстве


См. также

Примечания

  1. Jerusalem: Daniel Jacobs. The Mini Rough Guide. — P. 38.
  2. 2,0 2,1 Jerusalem: Daniel Jacobs. The Mini Rough Guide. — P. 39.
  3. Крестный путь // Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов. — М. : Большая российская энциклопедия, 2004—2017.
  4. DK Eyewitness Travel Guide: Jerusalem, Israel, Petra & Sinai. — 2012. — P. 65. Дата обращения: 10 апреля 2018. Архивировано 11 апреля 2018 года.
  5. Marianne Race, Laurie Brink.In This Place: Reflections on the Land of the Gospels for the Liturgical Cycles. — 2008. — P. 193. Дата обращения: 29 марта 2018. Архивировано 31 марта 2018 года.
  6. Святые места Иерусалима (А). Официальный сайт Иерусалимской православной церкви
  7. 7,0 7,1 Via Dolorosa. Seetheholyland.
  8. The Way of The Cross - Station 1
  9. The Way of The Cross - Station 2.
  10. The Way of The Cross - Station 3.
  11. The Way of The Cross - Station 4.
  12. The Way of The Cross - Station 5.
  13. The Way of The Cross - Station 6.
  14. The Way of The Cross - Station 7.
  15. The Way of The Cross - Station 8.
  16. The Way of The Cross - Station 9.
  17. The Way of The Cross - Station 10.
  18. The Way of The Cross - Station 11.
  19. The Way of The Cross - Station 13.
  20. The Way of The Cross - Station 14.

Ссылки