Коссович, Энрико

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис

Энрико Коссович (итал. Enrico Cossovich; 15 июля 1822, Неаполь — 17 февраля 1911, Неаполь) — итальянский литератор.

Сын Франческо Коссовича (1799—1879), высокопоставленного морского офицера в Королевстве Обеих Сицилий, сыгравшего важную роль в мае 1860 года во время Экспедиции Тысячи: получив от командования приказ преследовать захваченные Джузеппе Гарибальди пароходы «Пьемонт»[it] и «Ломбардия»[it], направлявшиеся на помощь восставшим против короля Франциска, вместо активных действий сослался на неясность ситуации и запросил более конкретных указаний, а уже через четыре месяца сам присоединился к вооружённым силам объединяющейся Италии[1][2].

Изучал право в Неаполитанском университете под руководством Николы Джильи, в дальнейшем служил в морском министерстве объединённой Италии, секретарь первого класса, кавалер Ордена Святых Маврикия и Лазаря (1865)[3]. В официальном сообщении о смерти Коссовича фигурирует как подполковник (итал. tenente colonnello) в отставке[4].

Более, чем государственной карьерой, интересовался литературой, в области которой был учеником Пьетро Ваккаро Матонти[5]. Публиковался в юмористическом журнале Verità e Bugie (с итал. — «Правда и ложь»), издававшемся Луиджи Копполой[6]. Пьетро Ульоа в своём обзоре неаполитанской литературы (1859) характеризовал поэзию Коссовича как отличающуюся простотой и естественностью вместе с невинной весёлостью, не переходящей в бурлеск[7]. Для двухтомника «Нравы и обычаи Неаполя и окрестностей» (итал. Usi e costumi di Napoli e contorni; 1853, 1866) под редакцией Франческо де Буркарда написал ряд очерков, в том числе о беспризорных детях, кормилицах и акушерках[8]. Автор либретто к опере Джулио Тартальоне «Ревнивец» (итал. Il Geloso; 1857)[9]. Сочинял также стихи на неаполитанском диалекте.

Наиболее известен как вероятный автор итальянского текста песни «Санта Лючия»[10][11].

Примечания

  1. Gigi Di Fiore. I vinti del Risorgimento. Storia e storie di chi combatté per i Borbone di Napoli. — Torino: Utet, 2004. — P. 271.
  2. Gigi Di Fiore. Controstoria dell’unità d’Italia. Fatti e misfatti del Risorgimento. — Milano: Rizzoli, 2007. — P. 399.
  3. Ministerio della Marina. Bollettino officiale. — 1863. — No. 15. — P. 65.
  4. Ministerio della Marina. Bollettino officiale. — 1911. — P. 61.
  5. Pietro Martorana. Notizie biografiche e bibliografiche degli scrittori del dialetto napolitano. — Napoli: Chiurazzi, 1874. — P. 172—173.
  6. Raffaele De Cesare. La fine di un Regno. — Napoli: Città di Castello, 1900. — P. 124.
  7. Pierre C. Ulloa. Pensées et souvenirs sur la littérature contemporaine du Royaume de Naples. — Genève: Joel Cherbuliez, 1859. — Vo. 2. — P. 138—139.
  8. Anna-Maria Tapaninen. Motherhood though the Wheel: The Care of Foundlings in Late Nineteenth-Century Naples // Gender, Family and Sexuality: The Private Sphere in Italy, 1860—1945. / Ed. by Perry Willson. — Palgrave Macmillan Ltd., 2004. — P. 61.
  9. Francesco Florimo. La scuola musicale di Napoli e i suoi conservatorii — Napoli, 1880. — P. 396.
  10. Luigi Coppola. Santa Lucia // Usi e Costumi di Napoli e contorni descritti e dipinti / Opera diretta da Francesco de Bourcard. — Napoli, 1866. — Vol. 2. — P. 38.
  11. Francesco D’Ascoli. Letteratura dialettale napoletana. — Napoli: Adriano Gallina, 1996. — P. 234.