Золотой петушок (балет)

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Золотой петушок
Le Coq d’Or
Н. С. Гончарова. Эскиз декорации для 1 акта оперы-балета «Золотой петушок», 1914.Н. С. Гончарова. Эскиз декорации для 1 акта оперы-балета «Золотой петушок», 1914.
Композитор Н. А. Римский-Корсаков
Автор либретто А. Н. Бенуа[1]
Источник сюжета Сказка о золотом петушке А. С. Пушкина
Хореограф М. М. Фокин
Дирижёр-постановщик П. Монтё
Сценография Н. С. Гончарова
Последующие редакции М. М. Фокин 1937,
А. О. Ратманский 2012,
А. М. Лиепа 2013
Количество действий 3
Год создания 1914
Первая постановка 24 мая 1914,
Русский балет Дягилева[1]
Место первой постановки Гранд-Опера́, Париж

Золото́й петушо́к (фр. Le Coq d’Or) — две различные по жанру постановки М. М. Фокина:

История создания

Н. С. Гончарова. Эскиз костюма Шамаханской царицы для Т. П. Карсавиной в опере-балете «Золотой петушок», 1914

Относительно постановки Фокина 1914 года встречаются различные определения: «опера-балет»[1][2] или «балет с пением в 3 актах»[3]. С. Л. Григорьев писал о «Золотом петушке» в постановке труппы Дягилева, как об опере в трёх картинах, преобразованной в балет[4].

После разрыва М. М. Фокина с С. П. Дягилевым А. П. Павлова просила хореографа «поставить для её антрепризы два балета»[5]. Фокин давно вынашивал план постановки балета «Золотой петушок» на музыку сюиты Глазунова и Штейнберга из оперы Римского-Корсакова, но Павлова от предложенной идеи отказалась[6]. В своих мемуарах Фокин отметил, что постановка балета «Золотой петушок» для труппы Русский балет была именно его идеей, а Дягилев предложил ставить не балет по сюите, а полную оперу. По плану балетмейстера, сцена предоставлялась балету, а певцов и хор определяли к оркестру. Согласно воспоминаниям Фокина, Бенуа внёс удачную коррективу в его план: посадить певцов по бокам сцены, а решение утвердить сценографом постановки Гончарову было общим — Дягилева, Бенуа и самого Фокина[7].

После скандального ухода В. Ф. Нижинского из труппы Русский балет для новых постановок С. П. Дягилеву требовался хореограф. Антрепренёр был вынужден пойти на примирение с Фокиным, телефонный разговор с которым, по свидетельству Григорьева, длился 5 часов, и Дягилев «убеждал, как только он умеет»[8]. Зимой 1913 года Сергей Дягилев примирился с Михаилом Фокиным и пригласил для оформления спектаклей Наталию Гончарову. Режиссёр труппы писал, что хореография Нижинского вела в тупик, «а возвращение Фокина вновь дало надежду на успех»[9].

Согласно воспоминаниям Григорьева, Дягилев задумывал задействовать на сцене только балетных артистов и отделить от них оперных исполнителей, поэтому решил поместить певцов к оркестру[10]. Однако этому воспрепятствовал недостаток места, и тогда было принято предложение Гончаровой: «построить на самой авансцене с двух сторон две лестницы в виде пирамид, которые сливались бы с декорацией, и на них поместить певцов и хор, одев их всех в одинаковые боярские костюмы»[11]. Действие оперы-балета разворачивалось по либретто В. И. Бельского[12].

Антрепренёр желал представить публике оперу, хореограф стремился создать балетную постановку на музыку своего любимого русского композитора. В итоге получился симбиоз — опера-балет, что было впоследствии повторено в постановках на музыку И. Ф. Стравинского «Байка про Лису» (1917), «История солдата» (1917), «Свадебка» (1923) и «Царь Эдип» (1927)[13].

К тому времени первые балетные партии в спектаклях труппы исполнялись Тамарой Карсавиной. На роль царя Дадона Дягилев пригласил одарённого мима Алексея Булгакова[14]. Репетиции «Золотого петушка» Фокин начал за 3 недели до начала парижского сезона[14]. По замыслу хореографа, роль Золотого петушка исполнялась балетной танцовщицей. Согласно Григорьеву, премьера «Золотого петушка» должна была стать главной приманкой сезона. Парижские зрители не были в восторге от последних экспериментов Дягилева и ожидали повтора успехов первых сезонов Русского балета[15].

Наталья Гончарова. Задник декорации к третьему акту оперы-балета «Золотой петушок», 1914

Опера-балет «Золотой петушок» стала триумфом Русского балета Дягилева сезона 1914 года как в Париже, так и в Лондоне[16]. Фокин упоминал о подражании его хореографии в постановках «Петушка» в Метрополитен Опера в Нью-Йорке (А. Ф. Больм, 1918, «где она много лет шла по-балетному („по Фокину“, как гласит программа)»), в Буэнос-Айресе и Сан-Франциско[17].

Почти четверть века спустя, в 1937 году, Фокин воплотил свою давнишнюю мечту по постановке балетной версии в 3 сценах без участия оперных исполнителей[18][19]. Сохранились минутные фрагменты этого балета в съёмках без звука 1937 года и 1940-х годов[20]. Хореограф расценивал балет «Золотой петушок» как одну из самых удачных своих постановок[18].

У Фокина антреприза полковника де Базиля выступает под названием Col[onel] de Basil Ballet Russe de Monte Carlo, которая в 1937 году готовила возобновление постановки оперы-балета «Золотой петушок» в редакции 1914 года в Ковент Гардене. Работу по обновлению декораций и костюмов Гончаровой хореограф считал «одною из самых прекрасных, которую только приходилось видеть на сцене»[18]. Приступив к подготовке работы, Фокин решил отказаться от повтора оперно-балетной версии и поставить чистый балет. В сокращении длительности музыки участвовал Н. Н. Черепнин[21]. Фокин признался, что танец-грёза Шамаханской царицы, двух юношей и четырёх дев из 2-го акта стал самым любимым из созданных им танцев, а балетная версия «Петушка» стала единственным сочинением, детально составленным до репетиций с исполнителями[22]. По мнению М. Фокина, Т. Рябушинская родилась для роли Петушка. Американский танцовщик с русским псевдонимом М. Платов удивительно хорошо исполнял роль русского царя Дадона. И. Баронова мастерски представила труднейшие и виртуознейшие танцы Шамаханской царицы[23], но в дальнейшем балерина стала упрощать роль и танцевать её на полупальцах, поэтому симпатии хореографа остались на стороне менее танцевальной версии 1914 года в исполнении Т. Карсавиной, создавшей более цельный и значительный образ без каких-либо упрощений[24]. Фокин выделил основные отличия версий 1914 и 1937 годов:

  • Балетная версия стала более танцевальной, представляла собой «почти сплошной танец»
  • Оперные партии передавались инструментами оркестра, как в сюите
  • В балете хореограф более следовал духу музыки, нежели словам либретто. Был введён новый соблазнительный танец Шамаханской царицы, покоряющей царя Дадона[24]
  • В опере Петушок был представлен бутафорской птицей из папье-маше, вместо чего в балете была создана танцевальная роль для балерины. Балет начинался с появлением Петушка и заканчивался с его исчезновением
  • В балете был поставлен пролог, где Звездочёт ловил и заколдовывал Петушка, при помощи которого решил овладеть могущественной дочерью воздуха, Шамаханской царицей. В царстве Дадона Петушок представал в образе птицы-девы
  • Персонажи Шамаханская царица и Петушок были «подняты на пальцы»[25]
  • В балете роль Звездочёта стала играть бо́льшее значение, нежели в опере[26].

Премьеры

Опера-балет в Опера́ (1914)

Также участвовали танцовщики Езерская и Ковальский[4]

Балет в Ковент-Гардене (1937)
  • 1937 — 23 сентября первое исполнение новой балетной редакции в Ковент-Гардене, Лондон, силами Русского балета полковника де Базиля (фр. Ballets Russes du Colonel de Basil)[1]. Музыка сюиты из оперы Н. А. Римского-Корсакова «Золотой петушок» в редакции Н. Н. Черепнина, дирижёр А. Дорати, балетмейстер М. М. Фокин, костюмы и декорации Н. С. Гончаровой[2]. Основные исполнители балетных партий:

Оценки

В воспоминаниях С. Л. Григорьев писал, что оперно-балетная постановка «Золотого петушка» «имела огромный успех, и опера была принята в Париже публикой и прессой восторженно и, конечно, этому очень способствовали замечательные, красочные и оригинальные декорации и костюмы Н. Гончаровой»[11].

Данная оценка расходилась с мнением Ю. А. Бахрушина: «„Золотой петушок“ скорее являлся издевательством над русским композитором-классиком, чем художественным произведением»[28]. Наследники Римского-Корсакова и ряд музыкантов выступали против использования музыки композитора в постановке Фокина, и хореографу приходилось публично оспаривать на то своё право как в 1914, так и в 1937 годах. В. М. Красовская не расценивала попытку Фокина совместить оперу и балет в одном спектакле удачной: «Специфика балетного искусства переставила акценты, и в центр спектакля вышла тема роковой соблазнительницы — Шемаханской царицы в исполнении Карсавиной. Изобразительное начало хореографии, достигнув апогея в недрах оперы, на то не рассчитанной, оборачивалось прямой иллюстративностью и шло в ущерб содержанию»[29].

По мнению Г. Н. Добровольской, М. С. Друскин в книге «Игорь Стравинский» недооценил воздействие М. М. Фокина на творчество композитора, хотя указал, что «Золотой петушок» стал первым толчком к возникновению новаторских тенденций в сочинениях Стравинского для музыкального театра[13]. Далее балетовед отметила особенности оперы-балета Фокина: «Действительно, тот новый тип синтетического спектакля, в котором разные искусства, каждое своими специфическими выразительными средствами, раскрывают авторский замысел, восходит к „Золотому петушку“. Певцы на сцене не были связаны пластикой и мизансценами, и вокальные партии передавались безупречно; танцовщики раскрывали содержание спектакля в другом виде искусства, как бы в параллельном оперному плане, обогащая смысл произведения. Самым уязвимым местом представления было то, что подобное синтетическое решение не было предусмотрено Римским-Корсаковым»[30].

Напротив В. М. Гаевский оправдывал подход хореографа: «Ведь и «Руслан», и «Князь Игорь», и «Золотой петушок» строятся по одной гениальной схеме: героический миф, олицетворённый в певце, сталкивается с эротическим мифом, воплощённым в танце[31]. М. П. Рахманова отмечала полярное различие первых трёх постановок оперы Римского-Корсакова (в Опере Зимина (режиссёр П. С. Оленин, художник И. Я. Билибин), в московском Большом театре (режиссёр В. П. Шкафер, художник К. А. Коровин), в дягилевской антрепризе (опера-балет в постановке М. М. Фокина, оформление Н. С. Гончаровой) при художественно убедительных прочтениях партитуры каждой из них[32].

Возобновление

Балет
Опера-балет

См. также

Комментарии

  1. У А. С. Пушкина и в мемуарах С. Л. Григорьева и М. М. Фокина — Шамаханская царица, у балетоведов чаще используется вариант орфографии Шемаханская царица.

Примечания

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 Суриц, 2009, с. 176.
  2. 2,0 2,1 2,2 Балет, 1981.
  3. 3,0 3,1 3,2 Русский балет, 1997.
  4. 4,0 4,1 4,2 4,3 Григорьев, 1993, Список балетов, осуществлённых Русским балетом С. П. Дягилева, с. 327.
  5. Фокин, 1981, [XI]. «Золотой петушок» а) Оперно-балетная версия, с. 173.
  6. Фокин, 1981, [XI]. «Золотой петушок» а) Оперно-балетная версия, с. 174.
  7. Фокин, 1981, [XI]. «Золотой петушок» а) Оперно-балетная версия, с. 175.
  8. Григорьев, 1993, Глава 6. 1914, с. 86.
  9. Григорьев, 1993, Глава 6. 1914, с. 87.
  10. Карлик, 2013, Приложение 2. Н. С. Гончарова и М. Ф. Ларионов как художники-декораторы в балете С. И. Дягилева, с. 90.
  11. 11,0 11,1 Карлик, 2013, Приложение 2. Н. С. Гончарова и М. Ф. Ларионов как художники-декораторы в балете С. И. Дягилева, с. 91.
  12. Фокин, 1981, [XI]. «Золотой петушок» а) Оперно-балетная версия, с. 176.
  13. 13,0 13,1 Фокин, 1981, Добровольская Г. Н., с. 19.
  14. 14,0 14,1 Григорьев, 1993, Глава 6. 1914, с. 90.
  15. Григорьев, 1993, Глава 6. 1914, с. 91.
  16. Григорьев, 1993, Глава 6. 1914, с. 93.
  17. Фокин, 1981, [XI]. «Золотой петушок» а) Оперно-балетная версия, с. 178.
  18. 18,0 18,1 18,2 Фокин, 1981, [XI]. «Золотой петушок» б) Балетная версия, с. 179.
  19. Фокин, 1981, с. 469.
  20. 20,0 20,1 Соколова.
  21. Фокин, 1981, [XI]. «Золотой петушок» б) Балетная версия, с. 180.
  22. Фокин, 1981, [XI]. «Золотой петушок» б) Балетная версия, с. 181.
  23. Фокин, 1981, [XI]. «Золотой петушок» б) Балетная версия, с. 182.
  24. 24,0 24,1 Фокин, 1981, [XI]. «Золотой петушок» б) Балетная версия, с. 183.
  25. Фокин, 1981, [XI]. «Золотой петушок» б) Балетная версия, с. 184.
  26. Фокин, 1981, [XI]. «Золотой петушок» б) Балетная версия, с. 185.
  27. 27,0 27,1 Фокин, 1981, с. 466.
  28. Бахрушин Ю. А. История русского балета. — М.: Советская Россия, 1965. — С. 212. — 227 с.
  29. Красовская В. М. Русский балетный театр начала XX века. 1. Хореографы. — Л.: «Искусство», 1971. — С. 382. — 526 с. — 22 000 экз.
  30. Фокин, 1981, Добровольская Г. Н., с. 20.
  31. Гаевский В. М. Хореографические портреты. — М.: Артист. Режиссёр. Театр, 2008. — С. 22. — 608 с. — 1000 экз. — ISBN 978-5-87334-113-9.
  32. Рахманова.
  33. 15 марта 2015 года «Золотой петушок» в Театре Сац. Благотворительный фонд имени Мариса Лиепы. Дата обращения: 21 марта 2019. Архивировано 21 марта 2019 года.
  34. Андрис Лиепа удивит парижан «Золотым Петушком». Благотворительный фонд имени Мариса Лиепы. Дата обращения: 21 марта 2019. Архивировано 21 марта 2019 года.

Литература

Ссылки