Два веронца

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
(перенаправлено с «Два веронца (пьеса)»)
Два веронца
The Two Gentlemen of Verona
Two Gent.jpg
Жанр комедия
Автор Уильям Шекспир
Язык оригинала английский
Дата написания 1591—1595

«Два веро́нца» (англ. The Two Gentlemen of Verona) — одна из ранних пьес Уильяма Шекспира. При жизни писателя не издавалась и впервые была напечатана в посмертном фолио Шекспира. Сведений о её постановках на сцене в то время не сохранилось, но Фрэнсис Мерес[en] упоминал о ней в своём обзоре английской литературы в 1598 году. Исследователями дата создания пьесы определяется по-разному в пределах 1591—1595 годов. По мнению Э. К. Чэмберса, пьеса появилась в начале сезона 1594/95 года.

Сюжет

Валентин и Протей — два друга, выросшие вместе в Вероне. Отец Валентина решает послать его ко двору миланского герцога, чтобы сын повидал мир и себя показал. Протей не отправляется вместе с другом, так как в Вероне он ухаживает за Джулией, в которую без ума влюблён. Спустя некоторое время Антонио, отцу Протея, советуют послать сына ко двору герцога, что тут же и происходит. На прощание Протей и Джулия обмениваются кольцами.

Прибыв в Милан, Протей обнаруживает, что Валентин оказался сражён стрелой Купидона, и уже успел тайно обвенчаться с Сильвией, дочерью герцога. Друг также посвящает его в планы сбежать с любимой из города этой ночью. Увидев Сильвию сам, Протей вдруг осознаёт, что любовью всей его жизни была отнюдь не Джулия, а дочь миланского герцога. Терзаясь угрызениями совести, он всё равно выдаёт план побега герцогу. Герцог изобличает Валентина и изгоняет юношу навсегда из города, а Сильвию запирает в её покоях.

Протей начинает плести интриги, изображая, что желает уговорить Сильвию выйти замуж за Турио — жениха, назначенного ей отцом. На самом деле веронец стремится завоевать сердце Сильвии для себя, но та ему резко отказывает. В то же время в Милан, переодевшись юношей, прибывает Джулия, соскучившаяся по любимому, и случайно узнаёт, что Протей уже любит другую. Ланс, посланный вручить милого щенка Сильвии в подарок от господина, вместо этого дарит свою собаку, которая оказывается недостаточно хорошо воспитана для покоев леди, за что и выгоняется назад. Протей гневается, узнав об этом, и с радостью нанимает нового слугу — юношу, которым притворяется Джулия.

Одной ночью Сильвия решает сбежать из Милана и отправиться искать Валентина и просит Эгламура быть её спутником. В лесу на них нападают разбойники, доблестный рыцарь тут же сбегает прочь, а Сильвия попадает в плен. По пути к атаману шайки их настигает пустившийся в погоню за девушкой Протей и спасает от разбойников, взамен требуя хотя бы улыбки Сильвии. Всю эту сцену слышит Валентин, после своего изгнания из Милана возглавивший отряд благородных разбойников. Он вмешивается в разговор Протея и Сильвии, обвиняя друга в предательстве. Протей кается в содеянном и тут же получает прощение. Разбойники приводят пойманных Турио и герцога. Властитель Милана наконец соглашается с желанием дочери выйти за Валентина, прогоняя Турио прочь. Джулия тоже прощает Протея и соглашается выйти за него замуж.

Действующие лица

Сильвия
  • Герцог Миланский, отец Сильвии
  • Валентин[1], дворянин из Вероны
  • Протей, его друг
  • Антонио, отец Протея
  • Турио, глупый соперник Валентина
  • Эгламур, пособник Сильвии в бегстве
  • Спид, слуга-шут Валентина
  • Ланс, слуга-шут Протея
  • Пантино, слуга Антонио
  • Хозяин гостиницы в Милане, где поселилась Джулия
  • Разбойники
  • Джулия, дама из Вероны, любимая Протеем
  • Сильвия, дочь герцога, любимая Валентином
  • Лючетта, прислужница Джулии

Слуги, музыканты

Прототипы комедии

Источником сюжета является история Феликса и Фелисмены из испанского романа Монтемайора (исп. Jorge de Montemayor) «Диана». Однако считается маловероятным, что Шекспир был знаком с оригиналом. Скорее всего он читал перевод Бартоломью Юнга или видел пьесу «Феликс и Феломена», представление которой в 1585 году давалось при дворе труппой королевы.

Художественная ценность

«Два веронца» — первая «романтическая» комедия Шекспира, в отличие от «Укрощения строптивой» и «Комедии ошибок», бывших «фарсовыми».

В пьесе чередуются серьёзные сцены с явно шутовскими. Пара слуг-шутов обращает на себя особое внимание. Они контрастируют с остальными персонажами, резко отличаясь от них. Фридрих Энгельс писал, что один только Ланс со своей собакой Крэбсом стоит всех немецких комедий, вместе взятых[2].

Неточности сюжета

  • Валентин едет из Вероны в Милан на корабле, хотя оба города не расположены на берегу моря. Противниками антистратфордианских версий это используется как аргумент против того, чтобы приписывать пьесы Шекспира человеку, действительно бывавшему в Италии (например, графу Ретленду, который учился в Италии).
  • Слуга Валентина Спид в Милане приветствует Ланса с прибытием в Падую.

История постановок

Первая известная постановка пьесы состоялась в Друри-Лейн в 1762 году, но в ней наблюдались различия с оригинальным текстом. Строго по Шекспиру комедия была представлена в 1784 году в королевском театре Ковент-Гарден.

Постановки в России

Адаптации

По пьесе Шекспира был поставлен мюзикл и создана радиопостановка.

Кинематограф

* 2017Два веронца / The Two Gentlemen of Verona, Великобритания, 2017, режиссёр Моно Гхош

Давид Мамет в интервью на канале WNYC утверждал, что сюжет его любимого фильма «Борат: культурные исследования Америки в пользу славного государства Казахстан» основан на пьесе Шекспира «Два веронца».

Примечания

  1. Имена персонажей даны по переводу В. Левика и М. Морозова
  2. «В одном только первом акте "Merry wives" ("Виндзорских кумушек") больше жизни и движения, чем во всей немецкой литературе; один только Лаунс с его собакой Крабом больше стоит, чем все немецкие комедии вместе взятые» (Маркс К., Энгельс Ф. Сочинения (1-е издание), т. XXIV, с. 429-430.)

Ссылки