Копенгагенский лингвистический кружок

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
(перенаправлено с «Глоссематика»)

Копенга́генский лингвисти́ческий кружо́к (дат. Lingvistkredsen i København, фр. Cercle linguistique de Copenhague) — объединение датских лингвистов, включающее нескольких иностранных членов. Кружок основан в 1931 г. группой копенгагенских лингвистов во главе с Л. Ельмслевом и В. Брёндалем.

Другие названия этой школы:

  • Датский лингвистический кружок
  • Датский структурализм
  • Датская школа структурной лингвистики
  • Глоссематика.

Школа возникла в 1928 г. Первоначально представители школы называли своё направление фонематикой. В 1935 г. на II Международном фонетическом конгрессе выступали с докладами по фонологии. Затем, чтобы показать свою независимость от Пражского лингвистического кружка, назвали направление глоссема́тикой (от греч. γλώσσημα, род. п. γλωσσήματος — слово).

С 1939 г. выходит журнал «Acta Linguistica Hafniensia» («Копенгагенские лингвистические труды»). С 1944 г. выходит также непериодическое издание «Travaux du Cercle linguistique de Copenhague» («Труды Копенгагенского лингвистического кружка»).

Время функционирования, основные деятели, основные работы

Основные деятели

Важнейшие работы

Луи Ельмслев
  • Принципы всеобщей грамматики (1928).
  • Категория падежа (La catégorie des cas, 1935—1937).
  • Понятие управления (1939).
  • Язык и речь (1942).
  • Пролегомены к теории языка (1943).
  • Метод структурного анализа в лингвистике.
Ханс Йёрген Ульдалль
  • Основы глоссематики (1957).
Кнуд Тогебю
  • Структурная лингвистика.
Виго Брендаль
  • Структурная лингвистика (1939).

Общетеоретические, лингвистические, философские основания глоссематики

Особенности теории

  • Эмпирический принцип. Научное описание должно удовлетворять трем условиям: непротиворечивости, полноты (т.е. должно охватывать все элементы без остатка) и простоты (число исходных элементов должно быть минимальным).
  • Имманентность. Теория должна использовать только формальные определения, избегая реальных дефиниций, преобладающих в гуманитарных науках. Формальные определения не описывают объекты и не вскрывают их сути, а соотносят их с уже определенными объектами.
  • Дедуктивный характер лингвистического анализа. Осуществление анализа сверху, от текста и доведение его до нечленимых далее элементов. Цель анализа: исследуя процесс (текст), получить знание о системе, которая лежит за этим текстом, составляет его основу. Это даст возможность строить любые теоретически возможные тексты на любом языке (даже еще не существующем).
  • Панхрония. Главный интерес теории должен быть обращен к инвариантным чертам структуры, которая является вневременной сущностью. По отношению к структуре конкретные языки - всего лишь частные случаи её реализации.

Основные идеи

  • Язык понимается как структура. Глоссематика складывается как крайнее направление, строго формализованное в духе требований математики, логики, семиотики и философии неопозитивизма воззрения на язык.
  • Четырехчленное деление речевой деятельности «схема — норма — узус — акт речи». Выделение в языке плана выражения и плана содержания с дальнейшим различением в них формы и субстанции.
  • Язык как частный случай семиотических систем.

Теоретическая и методологическая база школы

Опирается на следующие положения Соссюра:

  • Различие языка и речи
  • Структурная организация языка
  • Язык — форма, а не субстанция
  • Означающее и означаемое
  • Особая роль понятия значимости
  • Синхрония и диахрония.

Достоинства датского структурализма

  1. Копенгагенские структуралисты поставили целью построить простую и непротиворечивую теорию, применимую к любому языку, и добились в этом успеха.
  2. Развили и углубили теорию Соссюра.
  3. Подчеркнули важность дедуктивного подхода (до них господствовал индуктивизм). Показали, что наиболее объективной формой является исчисление.

Недостатки датского структурализма

  1. Слишком общий характер основных понятий, не учитывающий специфику языка.
  2. Теории являлись теориями скорее семиотики, чем человеческого языка.
  3. Теории справедливы и для неязыковых знаковых систем, следовательно, это общие семиотические теории, не позволяющие описывать естественные языки.

См. также

Литература

Ссылки