Высказывание (лингвистика)

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис

Высказывание — речевое произведение, созданное в ходе конкретного речевого акта. Рассматривается в контексте этого речевого акта как часть дискурса (текста).

Высказывание и предложение

Будучи минимальной относительно целостной единицей речевого общения (речевым отрезком, относительно законченным по интонации и по смыслу), высказывание представляет собой речевой знак, то есть конкретный экземпляр предложения в речевой цепи. В отличие от предложения (как единицы языка и речи), высказывание целиком относится к сфере речи: оно принадлежит определённому отправителю (автору, говорящему или пишущему), нацелено на определённого получателя (аудиторию, адресата, слушателя, читателя)[1], произведено (то есть произнесено или написано) в определённый момент времени, совершено с определённой целью, соотносится с определённым фрагментом действительности (ситуацией), выполняет определённую коммуникативную функцию (то есть несёт сообщение об этой ситуации) и оказывается уместным (осмысленным) именно в данной речевой обстановке (в данной речевой ситуации, при данных условиях общения)[2].

Предложение, единица грамматики, обычно соответствующая законченному высказыванию и способная выступать в качестве отдельного сообщения (текста минимальной длины). Предложение состоит из слов, выступающих в морфологических формах и в линейном порядке, которые предусмотрены грамматикой языка. Структура предложения — предмет синтаксиса[3]. Предложение является максимальной, объемлющей единицей грамматики; все другие единицы (морфема, слово, синтаксическая группа) являются его частями. Многочисленные попытки дать определение понятию предложения, то есть указать его необходимые и достаточные признаки, которые были бы верны для всех предложений всех языков или хотя бы какого-то одного языка, убедительных результатов не дали. В строгом смысле определением предложения в некотором языке является грамматика этого языка, а универсальным (то есть верным для всех языков) определением предложения является общая теория грамматики.

Отличительное свойство предложения — предикативность, то есть способность функционировать в качестве единицы, пригодной для сообщения и выражающей временную и модальную актуализацию сообщаемого; например, пары конструкций белая лошадь и Лошадь — белая, полет стрелы и Стрела летит описывают одно и то же положение вещей и имеют одно и то же значение (в одном из пониманий последнего термина), однако лишь вторые члены пар обладают предикативностью. Предложение как носитель признака предикативности противопоставлено словосочетанию — более «мелкой» синтаксической конструкции, образованной на основе соединения знаменательных слов с помощью отношения синтаксического подчинения; так, в приведенных примерах белая лошадь и полет стрелы — словосочетания, но не предложения.

Высказывание в лингвистике и в логике

Частным случаем высказывания является высказывание в смысле логики, то есть употребление предложения, выражающего суждение, в составе утвердительного речевого акта (утверждения), когда это суждение приобретает истинностное значение. Если смыслом утвердительного предложения (ср. Я сегодня был вон там) является пропозициональная форма, содержащая дейктические переменные (я, сейчас, ты, здесь), то в составе высказывания эти переменные фиксируются, так что высказывание, совершённое по конкретному поводу, может быть квалифицировано как истинное или ложное.

Высказывание как двусторонняя сущность

В плане выражения высказывания соответствует фразе (интонационно автономному комплексу, имеющему лексико-грамматическую и линейно-интонационную структуру), а в плане содержания высказывания непосредственно соотнесено с конкретной ситуацией, включающей предметную ситуацию (обозначаемый фрагмент мира со всеми его элементами, их характеристиками, свойствами и отношениями) и коммуникативную ситуацию (условия общения, отношения между собеседниками, их знания о мире, их установки и т. п.).

Высказывание как предмет прагматики

Анализом содержательной стороны высказывания (его смысла) занимается лингвистическая прагматика. Такой анализ предполагает обращение к контексту, ситуации (см. дейксис), фоновым знаниям собеседников (см. пресуппозиции), владению правилами этикета, к информации, передаваемой невербальными (параязыковыми) средствами общения (жестом, мимикой и т. п.).

Коммуникативная (иллокутивная) предназначенность предложения (выражаемая формами наклонения, модальными словами и конструкциями) может отличаться от реальной иллокутивной функции, выполняемой конкретным высказыванием. Так, повествовательное предложение В комнате сквозняк, будучи употреблено в составе косвенного речевого акта, превращается в побудительное высказывания, имеющее побудительную целеустановку ‘Закрой окно’.

Прямые и косвенные высказывания

Такие высказывания, переносный (прагматический) смысл которых отличается от буквального (семантического) содержания предложения, называются «косвенными» (в отличие от «прямых»).

Косвенное высказывание как предмет герменевтики

Извлечение прагматического смысла высказывания из семантического содержания предложения и разнообразие возможных прагматических интерпретаций одного предложения изучаются герменевтикой.

Косвенное высказывание как предмет риторики

Воплощение задуманного (исходного) прагматического смысла (замысла) в косвенном высказывании путём употребления предложения с иным (буквальным) семантическим содержанием и разнообразие экивоков (лат. aequivocusмногозначный, двусмысленный[4]) — возможных способов иносказания (выбор средств «непрямого» выражения смысла на фоне множества прагматических эквивалентов, возможных в данной речевой обстановке) изучаются риторикой.

Высказывание как предмет общей семиотики

В семиотике высказывания подразделяются на вербальные и невербальные (в том числе «паравербальные», то есть звуки окружающей среды).

Высказывания в аспекте общей теории коммуникации

Теория коммуникации подразделяет вербальные высказывания на «внешние» («устные» и «письменные») и «внутренние» (переживаемые автором высказывания наедине с самим собой)[5].

Свои и чужие высказывания

Для передачи «чужих» высказываний, принадлежащих персонажам (см. чужая речь), в контексте авторской речи используются три приёма: прямая речь, косвенная речь и несобственно-прямая речь.

В поэтике изучаются не только «внешние» высказывания персонажей, но также и высказывания, принадлежащие их внутренней речи (т. н. «мысли» персонажей).

От высказывания — к языку

При овладении языком механизмы абстрагирования и мысленного закрепления повторяющихся структур позволяют индивиду извлекать из многочисленных конкретных высказываний закономерности узуса, а на их основе усваивать языковые правила, образующие языковую норму и языковую систему.

От языка — к высказыванию

Владение механизмами актуализации позволяет носителю языка использовать знакомый ему код (инвентарь абстрактных языковых знаков) при порождении и восприятии неограниченного числа новых высказываний, соотносимых с теми или иными конкретными ситуациями.

Примечания

  1. Бахтин, 1986, с. 260.
  2. Волошинов, 1930, с. 68.
  3. Бахтин, 1986, с. 267.
  4. Словарь иностранных слов. — М.: «Русский язык», 1989. — 624 с. ISBN 5-200-00408-8
  5. Волошинов, 1930, с. 70.

Литература

  • Волошинов В. Н. Конструкция высказывания // Литературная учёба. — 1930. — № 3. — С. 65-87.
  • Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. — Москва: Искусство, 1986. — 444 с.
  • Блумфилд Л. Ряд постулатов для науки о языке // Звегинцев В. А. История языкознания XIX—XX вв. в очерках и извлечениях. Часть II. М., 1965, с. 200—208;
  • Арутюнова Н. Д. Синтаксис // Общее языкознание. Внутренняя структура языка. М., 1972, [с. 320—328];
  • Гак В. Г. Языковые преобразования. М., 1997, с. 243—263, 310—364;
  • он же. Теоретическая грамматика французского языка. М., 2004, с. 542—550, 751—773;
  • Иванов Вяч. Вс. Значение идей М. М. Бахтина о знаке, высказывании и диалоге для современной семиотики // Учен. зап. Тарт. гос. ун-та. 1973. Вып. 308 (=ТЗС, VI), с. 5—44;
  • Бенвенист Э. Общая лингвистика. М., 1974, с. 311—319;
  • Ванников Ю. В. Синтаксис речи и синтаксические особенности русской речи. М., 1979;
  • Леонтьев А. А. Высказывание как предмет лингвистики, психолингвистики и теории коммуникации // Синтаксис текста. — М., 1979. — С. 18—36;
  • Гладкий А. В. Идеи М. М. Бахтина о высказывании и диалоге и их значение для формальной семантики естественного языка // Интерактивные системы: доклады 3-й школы-семинара. Тбилиси, 1981, с. 33—43;
  • Падучева Е. В. Высказывание и его соотнесённость с действительностью. М., 1985, с. 19—47;
  • Ван Дейк Т. А. Язык. Познание. Коммуникация. М., 1989;
  • Левицкий Ю. А. Основы теории синтаксиса. М., 2005, с. 240—256;
  • Мартемьянов Ю. С. Логика ситуаций. Строение текста. Терминологичность слов. М.: ЯСК, 2004;
  • Лайонз Дж. Лингвистическая семантика. Введение. М.: ЯСК, 2003, стр. 47—54, 251—359;
  • Сусов И. П. Введение в теоретическое языкознание. http://homepages.tversu.ru/~ips/1_06.htm;
  • Histoire des conceptions de l'énonciation. St.-Denis, 1986.
  • Крылов С. А. Высказывание // Большая Российская энциклопедия. Том 6. М., 2006;
  • Потапова Р. К., Потапов В. В. Речевая коммуникация: От звука к высказыванию. М: ЯСК, 2012.

Ссылки