Второе послание Иоанна

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Второе послание Иоанна
др.-греч. Β΄ Ἐπιστολὴ Ἰωάννου
Раздел Новый завет
Название на других языках: лат. Epistula II Ioannis;
Язык оригинала древнегреческий (койне)
Автор (церковное предание) апостол Иоанн
Предыдущая (православие) Первое послание Иоанна
Следующая Третье послание Иоанна
Свиток рукописи.svg Текст синодального перевода

Второе послание Иоанна, полное название «Второе соборное послание святого апостола Иоанна Богослова» (др.-греч. Β΄ Ἐπιστολὴ Ἰωάννου, лат. Epistula II Ioannis) — книга Нового Завета. Самая короткая книга Библии[1].

Послание Иакова, Иуды, два послания Петра и три — Иоанна называют соборными посланиями, так как они, в отличие от посланий апостола Павла адресованы не конкретным общинам и людям, а широким кругам христиан.

История

Большинство библеистов полагают, что все три послания от Иоанна принадлежат одному человеку, автору четвёртого Евангелия, который традиционно отождествляется с апостолом Иоанном Богословом.

Во Втором и Третьем посланиях автор называет себя «старцем». Написаны они, скорее всего, в 90-х годах I века. Несмотря на краткость Второго послания, очевидно, что оно повторяет в сжатой форме содержание Первого послания Иоанна — речь там идёт о необходимости братской любви между христианами и содержится предупреждение против лжеучений.

Из ранних Отцов Церкви цитаты из послания встречаются у Иринея Лионского и в «каноне Муратори», что свидетельствует о том, что уже в конце II века послание было включено в канон Нового Завета.

Основные темы

Второе послание Иоанна — самая короткая книга Нового Завета, она содержит всего 13 стихов в единственной главе.

В краткой форме в нём затрагиваются те же темы, что и в Первом послании Иоанна — христианская любовь и проповедь лжеучений.

Обращено послание к «возлюбленной госпоже», а заканчивается приветствием от «детей сестры твоей избранной». Эти слова могут быть поняты и в буквальном смысле, однако большинство комментаторов полагает, что под госпожой и её сестрой тут понимаются христианские общины, а их детьми названы члены этих общин.

  • Приветствие (1:1—3)
  • Заповедь любви (1:4—6)
  • Ложные проповедники (1:7—11)
  • Заключение (1:12, 13)

Примечания

  1. По количеству стихов и знаков. По количеству слов самая короткая книга Синодального перевода Библии — 3-е послание Иоанна.

Ссылки