Ведьмак (телесериал, 2002)

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Ведьмак
Wiedźmin
Wiedzmin-series.jpg
Жанр фэнтези
Сценарист Михал Шчербиц
по романам Анджея Сапковского
Режиссёр Марек Бродский
В ролях Михал Жебровский
Гражина Вольщак
Збигнев Замаховский
Марта Битнер
Мацей Козловский
Страна Польша Польша
Серий 13
Производство
Продюсер Лев Рывин
Павел Поппе (польск. Paweł Poppe)
Славомир Роговский
Длина серии ~ 50 минут
Трансляция
Телеканал Флаг Польши Telewizja Polska
Heritage Films
Флаг России Ren-TV
На экранах по 15 декабря 2002

«Ведьма́к» (польск. Wiedźmin) — польский телесериал, состоящий из 13 серий, являющийся экранизацией сборников рассказов Анджея Сапковского «Последнее желание» и «Меч Предназначения», входящих в цикл «Ведьмак». В главной роли ведьмака Геральта снялся Михал Жебровский. Сериал был выпущен в 2002 году.

Ещё до первого показа сериал был выпущен в виде 130-минутного фильма, представляющего собой сокращённую версию сериала.

Сюжет

В мире, где в диких краях живут драконы, а в лесных урочищах поджидают путников монстры, орден ведьмаков защищает людей от чудовищ. Созданные из людей при помощи магии, обученные с раннего возраста, ведьмаки являются профессиональным истребителями чудовищ. Одним из таких ведьмаков является главный герой- Геральт из Ривии, Белый волк.

Судьба связывает предназначением Геральта с маленькой девочкой, принцессой из княжества Цинтры. Против своей воли ведьмак оказывается в центре событий, где ключевой фигурой является Цирилла, наследница престола и по совместительству носитель генетеческого оружия эльфов.

Ведьмаку предстоит пройти через множество испытаний, бритвенно острый меч найдет себе достойные цели.

В ролях

Актёр Роль
Михал Жебровский Геральт из Ривии ведьмак Геральт из Ривии
Мацей Лагодзиньский молодой Геральт молодой Геральт
Збигнев Замаховский Лютик бард Лютик
Гражина Вольщак Йеннифэр чародейка Йеннифэр
Марта Битнер Цирилла (Цири) принцесса Цинтры Цирилла (Цири)
Ежи Новак Весемир старший ведьмак Весемир
Анна Дымна Нэннеке Нэннеке
Кинга Ильгнер Ренфри княжна Крейдена Ренфри
Эва Вишневская Калантэ Королева Цинтры Калантэ
Агата Бузек Паветта принцесса Цинтры Паветта
Мацей Козловский Фальвик Фальвик
Рафал Круликовский Недамир Недамир
Даниэль Ольбрыхский Филавандрель король эльфов Филавандрель
Эдвард Жентара Фольтест Король Фольтест
Магдалена Гурска принцесса Адда дочь Фольтеста принцесса Адда
Каролина Грушка Моренн Моренн
Бронислав Вроцлавский Истредд чародей Истредд
Ольгерд Лукашевич Стрегобор чародей Стрегобор
Марек Вальчевский Эйк из Денесле Эйк из Денесле
Влодзимеж Мусял Сегелин Сегелин
Мариан Глинка Богольт добытчик Богольт
Томаш Заливский мэр Блавикена
Хенрик Таляр Эльдар де Кастеберг Эльдар де Кастеберг
Марек Баргеловский Велерад Велерад
Агнешка Дыгант Торувьель эльфийка Торувьель
Лех Дыблик Торкве сильван Торкве
Мирослав Зброевич Сорель ведьмак Сорель
Анджей Хыра Борх Три Галки Борх Три Галки
Агнешка Ситек Адела Адела
Актёр Роль
Мария Пешек Иола прорицательница Иола
Дорота Каминьска Эйтне Эйтне
Яцек Кадлубовский Осберт Осберт
Войцех Дурьяш старый ведьмак старый ведьмак
Магдалена Важеха Висенна мать Геральта Висенна
Рафал Мор Тайллес Тайллес
Михал Милович Крах ан Крайт Крах ан Крайт
Камила Сальверович жрица
Войцех Биллип купающийся музыкант
Дариуш Бискупский Цикада Цикада
Ярослав Боберек Ярпен Зигрин Ярпен Зигрин
Михал Брайтенвальд городской стражник
Ежи Жидкевич жрец
Анджей Бжеский мужчина в гостинице
Вальдемар Котас трактирщик из Эрленвальда
Богуслав Сар стражник из Вызимы
Кароль Стемковский камергер в замке Цинтры
Здислав Шимборский медик
Ежи Слонка трактирщик из Новиграда
Мальгожата Липманн Лилль Лилль
Дариуш Сястач Дрогодар бард на пиру в Цинтре Дрогодар
Павел Малашиньский молодой человек в гостинице
Януш Чабиор Одноглазый головорез Фальвика Одноглазый головорез Фальвика
Ежи Шейбаль Виссегерд маршал в королевстве Цинтра Виссегерд
Рафал Валентович мастер ведьмак
Дариуш Якубовский Йож из Эрленвальда рыцарь Йож из Эрленвальда
Александр Беднаж Мышовур друид Мышовур
Анджей Слабяк Острит Острит

Саундтрек

Производство

Композитор — Гжегож Цеховский (польск. Grzegorz Ciechowski);

Музыкальный консультант — Мальгожата Пжедпельска-Беник (польск. Małgorzata Przedpełska-Bieniek);

Музыкальные эффекты — Яцек Кусьмерчик (польск. Jacek Kuśmierczyk);

Оператор — Богдан Стахурский (польск. Bogdan Stachurski);

Исполнительный продюсер — Михал Шчербиц (польск. Michał Szczerbic);

Продюсеры — Лев Рывин (польск. Lew Rywin), Павел Поппе (польск. Paweł Poppe), Славомир Роговский (польск. Sławomir Rogowski);

Сценография — Ева Пжыбыль (польск. Ewa Przybył), Анджей Пжыбыль (польск. Andrzej Przybył);

Вокал:

Музыкальное сопровождение:

Программирование — Гжегож Цеховский (польск. Grzegorz Ciechowski);

Original Soundtrack
Название композиции Перевод названия
композиции
на русский язык
Время
1 Wiedźmin Ведьмак 5:01
2 Pocałunek Yennefer Поцелуй Йеннифэр 2:07
3 Zew wilka Зов волка 2:54
4 Pierwsza rada Jaskra Первый совет Лютика 0:48
5 Oniria 2:09
6 Lawina Лавина 2:06
7 Sen Yen Сон Йен 2:11
8 Druga rada Jaskra Второй совет Лютика 1:09
9 Odnajdę cię, Ciri Я найду тебя, Цири 5:11
10 Uciekajcie! Убегайте! 0:44
11 Trzecia rada Jaskra Третий совет Лютика 0:42
12 Koniec z bandą Renfri Конец банды Ренфри 2:05
13 Jak gwiazdy nad traktem Как звёзды над трактом 1:48
14 Śmierć Renfri Смерть Ренфри 0:44
15 Bajka dla małej driady Сказка для маленькой дриады 2:09
16 Leczenie ran Лечение ран 1:45
17 Karczma w Blaviken Корчма в Блавикене 0:26
18 Zapachniało jesienią Повеяло осенью 1:27
19 Ballada dla Yen Баллада для Йен 1:04
20 Czwarta rada Jaskra Четвёртый совет Лютика 2:06
21 Ratuj, Wiedźminie! Спасай, Ведьмак! 3:24
22 Nie pokonasz miłości Тебе не побороть любовь 3:35

Отличия

Отличия от книги

Важнейшим отличием являются события, описанные в первых двух сериях: «Детство» и «Человек. Первая Встреча». Основной части этих событий не было в книге, остальное было упомянуто мимолетно в виде воспоминаний Геральта. Напомним, что первая глава книги начинается с описания странствий уже взрослого, опытного Геральта.

  • В книге Каэр Морхен — Крепость, в сериале — сложный комплекс пещер. В книге «Кровь эльфов» Каэр Морхен уже давно заброшенная крепость, где после атаки религиозных фанатиков были утрачены все таинства создания ведьмаков, в сериале же, пещеры населяют друиды и другие ведьмаки, а Школа Волка продолжает готовить новых «убийц чудовищ».
  • В книге мать Нэннэке осталась жива, и не было пожара в святилище Мелитэле.
  • В книге граф Фальвик всего лишь рыцарь ордена Белой Розы, в сериале же он ведьмак-ренегат, имевший имя Гвидон. Также в книге есть упоминания, что ведьмаки не наследуют ни чинов, ни титулов, а Фальвик после изгнания не только сохранил за собой дворянский статус, но и свободно переметнулся к Нильфгаарду.
  • В книге Весемир — бодрый, хоть и пожилой ведьмак, а в сериале — жрец, старейшина, умерший от старости. В роли «учителя» для молодого Геральта выступает другой ведьмак, который приехал к Корину и Висенне за мальчиком по Праву Неожиданности.
  • В книге мать Геральта, чародейка Висенна сама отдала сына на воспитание ведьмакам, в сериале же ребёнка отбирают у неё и Корина насильно, в то время как она мирная травница, а он охотник. К тому же, в книге она описана рыжей.
  • В книге кодекс ведьмаков — свод некоторых правил, которым ведьмаки стараются придерживаться и которыми могут проще пояснять свои действия для окружающих. Кодекса как такового не существовало, свой кодекс Геральт придумал сам для себя и менял в зависимости от обстоятельств. В сериале — ведьмачий кодекс является жестким сводом догматов, за нарушение которого ведьмака могут лишить мечей и медальона, а также изгнать и даже казнить.
  • В книге нет данных о том, что когда-либо ранее существовали ведьмачки. Когда Цири появилась в Каер-Морхене, ведьмаки говорили о том, что понятия не имеют, как её воспитывать, что с ней делать, а также говорилось о том, что они не могут подвергать её мутации, так как на девушек этот процесс не рассчитан.
  • В сериале Дани является простым дворянином из Мехта и союзником Редании (хотя Мехт достаточно далек от Редании и вообще является частью Нильфгаарда), а не скрывающимся наследником Нильфгаарда. Сам Нильфгаард, в отличие от книги, представляет собой ультранационалистическое королевство с военной олигархией во главе. Кроме того он уже начал свой поход на соседей на момент прибытия Геральта в Цинтру.

Отличия между фильмом и сериалом

Телефильм является сокращенной и перемонтированной версией сериала. Именно эта версия в основном подвергалась критике со стороны поклонников за сильно урезанный сценарий.

  • Детство Геральта и его обучение в Каэр Морхене в фильме полностью вырезаны и показаны в виде коротких «флешбэков», в то время как в сериале они занимают две первых серии.

Критика

Критики встретили телесериал в целом неодобрительно. Недовольство вызвали, главным образом, техническая сторона съёмок — сериал был малобюджетным — и сокращенный, по сравнению с книгой, сценарий, в котором вольно обобщались повести о Ведьмаке[1]. Анджей Сапковский экранизацией остался очень недоволен:

Не спрашивайте меня о фильме! Сейчас пост — польский католик, шляхтич, не может матом говорить.
Нельзя употреблять мат в пост![2]

Вместе с тем, в Польше на фестивале Orli-2002, «Ведьмак» был выдвинут на премию в пяти категориях:

Создание

Идея вооружить главного героя катаной и обучить приёмам айкидо принадлежала композитору Гжегожу Цеховскому[3].

Примечания

  1. Rolemancer. Рецензия на польский фильм «Ведьмак» (Wiedzmin) (недоступная ссылка)
  2. «Но мы же славяне!» Архивная копия от 11 октября 2011 на Wayback Machine — журнал «Мир Фантастики». Разговор с Анджеем Сапковским.
  3. Wiedźmin w filmie z 2001 roku walczył kataną. Kto wpadł na ten pomysł? Nie reżyser (польск.). Filmy Fantastyczne (3 апреля 2017). Дата обращения: 23 января 2020. Архивировано 19 января 2020 года.

Ссылки

Рецензии