Вайскопф, Михаил Яковлевич

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Михаил Яковлевич Вайскопф
Mikhail Weiskopf 2.jpg
Научная сфера журналист, филолог, литературовед, славист, переводчик и комментатор библейских текстов
Место работы Иерусалимский университет
Альма-матер Тартуский университет
Учёная степень доктор философии (PhD)
Научный руководитель Ю. М. Лотман
Известен как автор работ на русском языке и иврите

Михаи́л Я́ковлевич Ва́йскопф (род. 1948) — израильский филолог, литературовед, славист, переводчик и комментатор библейских текстов. Профессор русской литературы Иерусалимского университета, доктор философии. Главный редактор журнала «Солнечное сплетение».

Биография

Михаил Вайскопф родился в Муроме в 1948 году в еврейской семье. Мать, Анна Абрамовна, родилась в 1923 году и умерла в 1975. Отец, Яков Моисеевич Вайскопф (26 января 1923 — 29 августа 1987), родом из Лодзи, происходил из семьи, близкой к польскому Бунду, эмигрировавшей из Польши в Советский Союз в 1926 году.[1][2] Семья поселилась в Москве. Дед и бабушка Михаила были репрессированы в 1930-е годы, причём дед погиб в лагерях в 1939 году. Отец Михаила был также репрессирован несмотря на несовершеннолетие, однако в 1942 году после истечения срока наказания он добровольно ушёл на фронт и до конца войны и два года спустя служил артиллеристом. За боевые заслуги он был удостоен ордена Отечественной войны I степени. После окончания войны отец женился, и Михаил был первенцем. Поскольку в Москве жить было нельзя, семья жила то в Муроме, то в подмосковной Балашихе. С 1955 до 1972 года Михаил Вайскопф вместе с семьей жил в Эстонии, с 1960 года непосредственно в Таллине. В эти годы отцу удаётся собрать богатую коллекцию антикварной литературы, по которой Михаил позднее познакомился с произведениями Анны Ахматовой, Николая Гумилёва, Велимира Хлебникова и других представителей символизма, акмеизма, футуризма. В 1967 году Михаил поступил на филологическое отделение Тартуского университета, где занимался под руководством Ю. М. Лотмана. После окончания университета в 1972 году Михаил Вайскопф эмигрирует в Израиль. В следующем году туда эмигрируют его родители и сестра.

Работа в Израиле

Приехав в Израиль, Михаил Вайскопф служит в Армии обороны Израиля, затем продолжет учиться на отделении славистики в Еврейском университете в Иерусалиме у Омри Ронена, Лазаря Флейшмана, Ильи Сермана и Шломо Пинеса. После окончания Иерусалимского университета Вайскопф работает журналистом, переводчиком с иврита, редактором газеты «Спутник», русскоязычного приложения к ивритоязычной газете «Хадашот», академического журнала «Таргум», а также последних новостей на израильском радио.[3] Преподает в Иерусалимском университете, с 1998 года он редактирует журнал «Солнечное сплетение». Публикует статьи в журналах «Русский текст», «Новое литературное обозрение».

В 1992 с отличием защитил докторскую диссертацию. Преподавал русскую литературу и русско-еврейские связи в Тель-Авивском и различных университетах в перестроечной России, затем в Еврейском университете в Иерусалиме.[3]

Самостоятельные научные труды Михаила Вайскопфа начали выходить в Израиле с 1978 года, но долгое время замалчивались в Советском Союзе. Лишь в конце советской эпохи одна из его статей была легально издана в СССР.[4]

М. Вайскопфа интересует в первую очередь сложное пересечение русской и еврейской культур, таковы «Любовь к дальнему: литературное творчество Владимира Жаботинского», «Покрывало Моисея: Еврейская тема в эпоху романтизма» — преломление образа евреев в творчестве писателей-романтиков. Но самая фундаментальная работа исследователя: «Сюжет Гоголя» — это впечатляющий вклад в гоголеведение. Она и открыла дорогу русскому читателю к работам Вайскопфа в 1993 году. Спустя десять лет потребовалось переиздание книги. Вайскопф интерпретирует произведения Гоголя как многослойную структуру: здесь и фольклор, и элементы масонства, манихейства Гоголя, богоборчество, противостояние православию в 30-е годы и крах богоборчества в 40-е годы, духовная трагедия.

Затем последовали «Во весь Логос: Религия Маяковского», «Писатель Сталин». Многие его работы последнего времени, посвящённые перипетиям русской и еврейской культур, опубликовал московский журнал «Лехаим»: «Семья без урода», «Мой отец Яков Вайскопф». Он принял участие в дискуссиях вокруг книги А. И. Солженицына «Двести лет вместе» в круглом столе журнала «Солнечное сплетение».

Михаил Вайскопф был в числе инициаторов международной научной конференции Института мировой литературы им. А. М. Горького РАН и Государственного музея В. В. Маяковского по программе «Проблемы текстологии и творческой биографии В. В. Маяковского» в июне 2008 года.

В 2017 году за книгу о Бабеле был награжден ФЕОР премией «Человек года».[3]

Жена М. Я. Вайскопфа литературовед Елена Толстая-Сегал — внучка писателя А. Н. Толстого, также преподаёт мировую литературу в Еврейском университете (Иерусалим).

Участие в сионистском движении

По собственному признанию Вайскопфа, сионистом он стал с четырёх лет, с момента проведения сталинской кампании по борьбе с космополитизмом.[5] Приехав в Израиль, Вайскопф обращается к изучению биографии и творчества Владимира Жаботинского (позднее он станет главным редактором Полного собрания сочинений Владимира Жаботинского), освоению иврита, изучению и комментированию библейских текстов, налаживанию связей евреев диаспоры. См.:[6][7].

Семья

Библиография

Книги:

  • 1995 – Во весь Логос. Религия Маяковского. М.: Иерусалим: Holy Garden, 1995.
  • 2002 – Сюжет Гоголя. Морфология. Идеология. Контекст. — 2-е изд., испр. и расшир.: М.: изд. РГГУ, 2002. 
  • 2002 – Писатель Сталин. — М.: Новое литературное обозрение, 2002.
  • 2003 – Птица-тройка и колесница души. Работы 1978-2003. — М.: Новое литературное обозрение, 2003. 
  • 2008 – Покрывало Моисея. Еврейская тема в эпоху романтизма. — М.: Мосты культуры / Гешарим, 2008. 
  • 2012 – The Veil of Moses. (Studia Judaeoslavica vol. 5) — Brill, Leiden – Boston, 2012.
  • 2012 – Влюбленный демиург. Метафизика и эротика русского романтизма. — М.: Новое литературное обозрение, 2012.
  • 2017 – Между огненных стен. Книга об Исааке Бабеле. — М.: Книжники, 2017.

Статьи:

Работы о русской литературе 19 века, 2004-2021

  • 2004 – Смерть в Италии. О литературном генезисе «Рима» и отрывка «Ночи на вилле» // Гоголь и Италия. Gogol e Italia. М.: РГГУ, 2004.
  • 2004 – Случай, который повторился: неучтенные источники Гоголя // Поэтика русской литературы. Сб. ст. к 75-летию профессора Ю. В. Манна. М.: РГГУ, 2006. (под заг. «Не шей ты мне, матушка…» // Jews and Slavs. Vol. 14. Festschrift Professor Ilya Serman. М.: Иерусалим: Мосты культуры – Гешарим, 2004).
  • 2005 – Голубь и лилия: романтический сюжет о девушке, обретающей творческий дар // Шиповник. Историко-филологический сборник к 60-летию Романа Давидовича Тименчика. М.: Водолей, 2005.
  • 2010 – Мнимый Гоголь в роли Ревизора // Габриэлиада. К 65-летию Г. Г. Суперфина. Тарту: Ruthenia, 2008. (Под заг. «В блюдечках-очках, или Гоголевский двойник в Малороссии» // Метаморфозы русской литературы. Белград: Филологич. ф-т Белградского ун-та, 2010).
  • 2013 – Женские образы в «Войне и мире» и русская проза 1830-х годов // Лев Толстой в Иерусалиме. М.: Новое литературное обозрение, 2013.
  • 2013 – Танец с черепом: балладно-вампирические мотивы в творчестве Фета // Универсалии русской литературы. № 5. Воронеж: Воронежский государственный университет, 2013.
  • 2014 – Борьба за Афанасия Фета // Toronto Slavic Quarterly #47, 2014.
  • 2015 – Творчество Лермонтова как агония романтизма // Мир Лермонтова. Коллективная монография. СПб.: Скрипториум, 2015.
  • 2016 – «Значительное лицо» в версии Льва Толстого, или Гоголевский след в «Войне и мире» // Лев Толстой и мировая литература. Материалы IX Международной научной конференции: Музей-усадьба Л. Н. Толстого «Ясная Поляна», 2016.
  • 2018 – Фет и Тургенев: спор о России // И. С. Тургенев: текст и контекст. СПб.: Скрипториум, 2018.
  • 2019 – «Цветочные спирали»: недовоплощенность как конструктивный принцип в поэзии Афанасия Фета // Филологические науки, 2019, № 2.
  • 2021 – Проблема модального статуса в сочинениях Гоголя // Культура и текст. К юбилею Г. П. Козубовской. Барнаул: Алтайский государственный педагогический университет, 2021.

Работы из цикла «Набоков»

  • 2018 – Продление романтизма: интертекстуальные микросюжеты в предвоенной прозе Набокова (введение в тему) // Филологический класс, 2018, № 4 (54).
  • 2022 – Нетки Цецилии Ц. Об интертекстуальных источниках Набокова // Набоков и современность. СПб.: ИРЛИ (Пушкинский дом), 2022 (в печати).

Работы из цикла «Русское слово на земле Израиля»

  • 1991 – О сюжете Пятикнижия (1983) // Ковчег. Альманах еврейской культуры. Вып. 2. М.: Худож. лит., 1991.
  • 2001 – «Мы были как во сне»: Тема исхода в литературе «русского Израиля» // Новое литературное обозрение. – 2001, № 47.
  • 2003 – Семья без урода. Образ еврея в литературе русского романтизма. // Лехаим, № 28; Птица-тройка и колесница души. М., 2003.
  • 2004 – Публикация и комментарий: Абрам Арест. Машбэр (משבר Поэма 1927). Из цикла «Матерная Палестина». // Солнечное сплетение (Иерусалим), 2004, № 8 (27).
  • 2004 – «Красное платьице»: образ героини в антисионистском романе Марка Эгарта «Опалённая земля» // Солнечное сплетение (Иерусалим), 2004, № 8 (27).
  • 2006 – Между Библией и авангардом: Фабула Жаботинского // Новое литературное обозрение, 2006, № 80.
  • 2006 – Любовь к дальнему // Вестник Еврейского университета, М., 2006, № 29 (11).
  • 2009 – «Дьявольский восторг» (Добавления к книге «Покрывало Моисея») // Лехаим, 2009, № 11 и 12.
  • 2010 – Из-под пятницы суббота: К вопросу о славянской рецепции Библии и еврейских ритуалов // Пермяковский сборник. Часть 2. М.: Новое издательство, 2010.
  • 2020 – Замысел Иуды // Южное сияние (Одесса), 2020, № 2.

Работы из цикла «Брак с властелином»

  • 2001 – Красный чудотворец: Ленин в еврейской и христианской традициях. М., 2001.
  • 2003 – Маяковский глазами Якобсона. // Птица-тройка и колесница души. М., 2003.
  • 2003 – «Машинистка Лизочка Каплан»: Ленин и братья Бабичевы в «Зависти» Юрия Олеши. // Птица-тройка и колесница души. М., 2003.
  • 2003 – Морфология страха. // Птица-тройка и колесница души». М.: Новое литературное обозрение, 2003.
  • 2003 – Черный плащ с красным подбоем: Булгаков и Загоскин. // Птица-тройка и колесница души. М.: Новое литературное обозрение, 2003.
  • 2003 – «Один прекрасный грузин»: Сталин как персонаж Зощенко. // Птица-тройка и колесница души. М.: Новое литературное обозрение, 2003.
  • 2005 – Извлечения. // Новое литературное обозрение, 2005, № 73.
  • 2006 – Внебрачный сын пролетариата: мессианский комплекс Льва Троцкого. // Новое литературное обозрение, 2006, № 78.
  • 2008 – «Свирепые глаза Сталина»: К истории одного псевдонима // Новое литературное обозрение, 2008, № 90.
  • 2008 – От неудавшегося народоправства к несостоявшейся пугачевщине. Социальная проблематика войны 1812 года в изображении А. Ф. Вельтмана // Декабристы. Актуальные проблемы и новые подходы. М.: РГГУ, 2008.
  • 2009 – Нумерология в риторике большевизма // Авангард и идеология: русские примеры. Белград: изд-во Филологического ф-та Белградского университета, 2009.
  • 2019 – Пути Избавителя: конспирология в «Крысолове» Александра Грина. // Универсалии русской литературы». Воронеж: Издательский дом ВГУ, 2019, № 7.
  • 2021 – Воспоминания Андрея Белого о Штейнере: актуальный контекст // Загадка модернизма: Вячеслав Иванов. М.: Водолей, 2021.
  • 2022 – Рихард Вагнер, Франц Кафка и Александр Грин: к истории одного либретто // Matica Srpska Journal of Slavic Studies / Нови Сад, 2022, № 100.

Пропащая грамота (Рассказы, эссе и др.)

  • 1985 – Рождение культа (в последующих публикациях «Большевистский Христос»). Эссе // Синтаксис (Париж), 1985, № 15.
  • 1994 – Памяти Мура // И. О. (Иерусалим), 1994, № 6а.
  • 1995 – Конец света // Двоеточие (Иерусалим), 1995, № 1.
  • 1999 – Вертепное действо от архангела Гавриила // Солнечное сплетение (Иерусалим), 1999, № 9.
  • 2003 – Прекрасная Елиза. Старинная быль, поведанная его Высокопревосходительством генералом от инфантерии и высших российских орденов кавалером, славным У… П… со слов некоей старушки говоруньи, утаившей имя свое от потомства. // Птица-тройка и колесница души. М., 2003.
  • 2003 – Страшная ночь, или Экзекутор. Девятая повесть «Вечеров на хуторе близ Диканьки». // Птица-тройка и колесница души. М., 2003.
  • 2003 – Сколопендра. Рукопись, найденная в полуштофе. // Птица-тройка и колесница души. М., 2003.
  • 2003 – Капля меда // Птица-тройка и колесница души. М., 2003.
  • 2003 – За стеной // Птица-тройка и колесница души. М., 2003.
  • 2003 – Письмо // Птица-тройка и колесница души. М., 2003.
  • 2004 – Лунная грязь // Солнечное сплетение (Иерусалим), 2004, № 7 (26).
  • 2007 – Мой отец Яков Вайскопф // Лехаим, 2007, № 183.
  • 2012 – Галилея. (Под заглавием «Гостиница») // +(972) СПб.: СПб филиал Еврейского агентства, 2005, № 5; Двоеточие (Иерусалим), 2012, № 35.
  • 2012 – Хеврон // Двоеточие (Иерусалим), 2012, № 35. [8]

Работы на других языках

  • 1996 – Chapter “métaphysique russe dans le premier quart du XIXe siècle”. Histoire de la littérature russe. Le XIXe siècle // L’époque de Pouchkine et de Gogol. Editors: Efim Etkind, George |Nivat, Ilya Serman, Vittorio Strada. Paris, Fayard, 1996: pp. 943-956.

Ссылки

Примечания

  1. Жертвы политического террора в СССР: Яков Моисеевич Вайскоп Архивная копия от 23 апреля 2015 на Wayback Machine: в списках репрессированных годом рождения Я. М. Вайскопа (без ф) указан 1921, Лодзь, на момент ареста (1938) — детдомовец в Горьком; приговор — 5 лет ИТЛ.
  2. Бенор Гурфель о Якове Вайскопе. Дата обращения: 30 ноября 2012. Архивировано 7 июня 2012 года.
  3. 3,0 3,1 3,2 Михаил Вайскопф – персональная страница (рус.) ?. Дата обращения: 6 сентября 2022.
  4. Вайскопф М. О сюжете Пятикнижия // Ковчег. Альманах еврейской культуры. Вып. 2. М.: Худож. лит., 1991. С. 262—277.
  5. Михаил Вайскопф. «Мой отец Яков Вайскопф».. Дата обращения: 22 января 2010. Архивировано 2 апреля 2014 года.
  6. Российский сионизм: история и культура.: Материалы научной конференции / ЕАР; Центр ; Под. ред. О. Будницкого, Р. Капланова, А. Локшина и др.. — Москва: Дом еврейской книги, 2002.
  7. Фестиваль «Лимуд» в Иерусалиме, 1-3 июля 2009 года, где Вайскопф выступил с докладом «Еврейские образы в советской литературе»
  8. Библиография – Михаил Вайскопф (рус.) ?. Дата обращения: 6 сентября 2022.

Литература