Аршак II (опера)

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Опера
Аршак II
Аршак II.jpg
Первая постановка 1868 (исполнялась в отрывках). Полностью — 29 ноября 1945
Место первой постановки Константинополь

Арша́к II — первая армянская национальная опера Тиграна Чухаджяна[1][2][3][4][5][6]. «Аршак II» (1868 год) стала первой оперой в истории музыкальной культуры Востока[7][8][9]. Автор либретто — Товмас Терзян.

История создания

Опера «Аршак II» — первая армянская национальная опера[2][3][5][10][11][12] и крупнейшее[13] произведение Чухаджяна. Работу над оперой композитор закончил в 1868 году в Константинополе, автор итальянского[14] либретто поэт и драматург Товмас Терзян (армянское либретто было создано в 1945 году[14]), опера издана в 1871 году[15]. По своему стилю либретто Терзяна относится к лирико-драматическому жанру. Записка о завершении оперы в книге Терзяна на итальянском языке обозначила рождение армянской национальной оперы[16].

Первая постановка осуществилась 10 марта 1868 года[17] (произведение исполнялось в отрывках[10]) в театре «Наум»[18] итальянской оперной труппой. Композитор планировал поставить оперу целиком в следующем 1869 году[19], однако как из-за неблагоприятных условий Османской империи[20], так и из-за отсутствия нужных материальных ресурсов, осуществить эту идею не удалось. При жизни автора отдельные номера из оперы звучали в концертном исполнении[12] в Константинополе (исполнялось под названием «Олимпия»), Венеции и Париже[16]. В 1873 году фрагменты из оперы[21] были представлены в Всемирной выставке в Вене[22].

Первая страница фортепианной транскрипции увертюры оперы «Аршак II» изданной в Константинополе в 1900 году под заглавием «Олимпия»

Монументальный «Аршак II» написан в традициях итальянской историко-романтической оперы первой половины XIX века — Россини, Беллини и особенно раннего Верди[12][23]. Воплощая лирическую идею либретто, Чухаджян тонко раскрывает также героические и драматические линии оперы. Главные действующие лица ― царь Великой Армении Аршак II, царица Олимпия, княгиня Парандзем, князя Гнел, Тирит и другие[24]. Сюжет из истории Армении основан на сведениях древнеармянских историков Мовсеса Хоренаци и Фавстоса Бузанда[25]. Действия разворачиваются в 365367 годах в Армавире в эпоху сложных взаимоотношений Великой Армении, Персии и Рима. Музыкально-литературной идеей опера отражает также стремление армянского народа XIX века к национальному и социальному освобождению[12]. По своему жанру «Аршак II» относится к европейской «большой опере» (Grand opera), где используется большой симфонический оркестр, хоровой и духовой ансамбль, развёрнутые массовые сцены.

После смерти Чухаджяна его оригинальные рукописи были отправлены в Армению в 1920 годах его вдовой А. Абазян[26]. Они были обнаружены музыковедом Г. Тиграновым в 1942 году[27], после чего началась вторая жизнь этого произведения. Целиком опера была представлена широкой публике 29 ноября 1945 года[28]. Для новой постановки А. Гулакяном было написано новое[14] либретто оперы на армянском языке, дирижёром выступил М. Тавризян. «Аршак II» был поставлен в Неаполе, Вене и других городах мира[29]. В 1956 году опера была поставлена в Большом театре Москвы[29]. В 2001 году «Аршак II» был поставлен в США[30]. В 1988 году опера была экранизирована[31].

Музыкальный руководитель оперы Сан-Франциско, музыковед Клифорд Кранна пишет об «Аршаке II»:

«Своими бесподобными дворцовыми переворотами, попытками убийства и любовной враждой опера „Аршак II“ предлагает всё, что можно ожидать от настоящей драмы.»[30]

Говоря об «Аршаке II», музыкальный критик Д. Стивенс отмечает влияние итальянской оперы середины XIX столетия, подчеркивая сильную лирическую выразительность произведения и идиому с творчеством Верди[32].

Сюжет и жанр

Издание партитур оперы «Аршак II»

Картина первая. Царь Великой Армении Аршак Второй после победы над персидским царем Шапухом возвращается в столицу. Во дворце он приветствует всех, желая народу славы и почестей. Главнокомандующий обещает разгромить войско врага во славу родины. Католокос Нерсес благословляет победителей. Народ ликует. Царя встречает княгиня Парандзем. По причине смерти своего мужа она в трауре. Княгиня просит царя разрешить ей возвратиться на родину – в Сюник. Князь Тирит любит Парандзем и хочет, чтоб она осталась во дворце. Царица Олимпия также приветствует Аршака – победителя врагов Армении и Византии. Олимпию провожают послы императора Валента. Царь откладывает встречу с ними. Народ прославляет род Аршакуни и Мамиконянов.

Картина вторая. Парандзем опять просит царя разрешить ей возвратиться в Сюник. Она не может остаться там, где все напоминает о ее любимом муже Гнеле, который был убит по приказу царя. Аршак объясняет ей, что Гнел был убит из-за предательства: он организовал заговор с Византийским императором против своей родины и царя. Не доверяя жене предателя и желая предотвратить заговор в Сюнике, Аршак приказывает построить для Парандзем роскошный дворец. Караульный Тирит следит за каждым шагом царя. Он готов помочь персидскому царю Шапуху. Таким способом он взойдет на трон и овладеет Парандзем. Приходят Олимпия и князь Спандарат, который сообщает Олимпии, что царь нарочно не принимает послов императора Валента и что он неравнодушен к Парандзем. Спандарат советует царице изгнать Парандзем из дворца. Только так можно заново завоевать сердце царя. Олимпия не может смириться с мыслью о том, что Аршак не любит ее.

Картина третья. Несколько нахараров (министров) во главе с Тиритом готовят заговор против царя. Они ждут помощи от царя Шапуха и предателя Меружана. Парандзем оплакивает свою судьбу. Тирит сообщает Парандзем, что, оставаясь во дворце, она стала заложницей царя. А он, Тирит, готов стать цареубийцей и сделать Парандзем царицей. Это предложение возмущает Парандзем. Входит Аршак. Он знает о заговоре Тирита. Он интересуется, о чем они разговаривали. Тирит признается царю, что любит Парандзем. Аршаку уже ясно, что Тирит - сообщник Гнела и что он предал его, желая завоевать любовь Парандзем. Вводят персидского пленника, через которого заговорщики отправили письмо Шапуху. Раскрыто предательство Тирита. Разоблаченного предателя Аршак велит казнить.

Картина четвертая. Аршак и Драстамат беседуют. Аршак слышал о новом заговоре, который возглавил Спандарат. В темноте он заметил Парандзем. Она взволнована. Ее окружает только коварность, заговоры, а царь для нее - жестокий, грозный и ужасно деспотичный человек, которого все почитают только из страха. Аршак объясняет, что он жесток только с предателями и заговорщиками. Аршак из укрытия показывает Парандзем предателей-нахараров, среди которых и Олимпия. Спандарат уговаривает царицу попросить Византийского императора Валента внезапной войной разгромить могущество Аршака и подчинить его. Только так Олимпия может вернуть любовь Аршака. Следуя коварному совету, Олимпия клянется спровоцировать войну между Византией и Арменией. Царь приказывает Драстамату арестовать заговорщиков. Он предчувствует новую интригу. Он раскрывает свои чувства перед Парандзем, которая уговаривает его помиловать царицу.

Картина пятая. Храм. По просьбе католикоса Нерсеса царь помиловал царицу и предавших нахараров. Католикос благословляет народ и наставляет заговорщиков забыть все козни, поклясться быть верным царю и родине. Только так в стране станет господствовать мир.

Картина шестая. Трубы оповещают о начале пира в честь примирения. В Сюнике праздник. Спандарат дает Олимпии бокал с отравленным вином. Царица преподносит бокал Аршаку и просит выпить в знак примирения. Мрачные предчувствия терзают Парандзем. Подойдя к царю, она просит разрешить ей выпить из бокала. Будучи уверенной, что в бокале настоящее вино, Олимпия сама пьет и передает бокал Аршаку. Внезапно Олимпия бросается к царю и просит не пить вино. Царь запрещает присутствующим удалиться и приказывает арестовать Спандарата. Олимпия умирает. Спандарат признается в своей вине. Его казнят. Царь непоколебим даже перед смертью и опасным заговором. Он предлагает вновь налить бокалы. Парандзем спасла ему жизнь. Аршак предлагает тост за нее. Народ снова окружает своего царя, объединившего Великую Армению

http://www.opera.gdevelopment.org/ru/performance-arshak_b.html

Действующие лица

Главные действующие лица оперы[33].

  • Аршак II — царь Великой Армении
  • Вардан — солдат Аршака
  • Парандзем — принцесса Сюника, супруга Гнела
  • Гнел — принц Сюника, брат Аршака
  • Валенсия — принц Сюника, командующий армянской армией
  • Олимпия — принцесса Великой Армении, дочь Римского императора
  • Нерсес — католикос Великой Армении
  • Полисена
  • призрак царя Тирана
  • призрак Аршака / сын Олимпии

Либретто

Автор либретто Товмас Терзян

Опера состоит из 4 актов[33].

Действие 1

Аршак II возвращается с войны. Принц Тирит делает попытку убить царя.

Действие 2

Солдаты Аршака II арестовывают принца Тирита.

Действие 3

Царь Аршак отправляет свою супругу — принцессу Олимпию в тюрьму. Аршак II прощает изменников.

Действие 4

Принц Спандарат пытается отравить царя Аршака.

Примечания

  1. Музыкальный энциклопедический словарь. — М.: «Советская энциклопедия», 1990. Архивировано 26 июля 2014 года.
  2. 2,0 2,1 Армянская Советская Социалистическая Республика. XVI. Музыка / Атаян Р. А. // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.
  3. 3,0 3,1 George Grove, Stanley Sadie. The New Grove dictionary of music and musicians. — 1980. — С. 213.
  4. Театральная энциклопедия. — С. 25.
  5. 5,0 5,1 Чухаджян Тигран Геворгович // Большой Российский энциклопедический словарь.
  6. Музыкальный энциклопедический словарь. — 1990.
  7. Армянская советская энциклопедия. — Т. приложение «Советская Армения». — С. 578.
  8. Dzidzernak. — Cairo: April — July 2006. — № 2-3.
  9. Хронологический: первая грузинская опера — 1897 (см. Баланчивадзе, Мелитон Антонович — статья из Большой советской энциклопедии. ), азербайджанская — 1907 (см. [1]), турецкая — 1934 (см. [2]), арабская — 2003 (см. [3] и [4] (недоступная ссылка)), японская — 1952 (см. [5]) и так далее.
  10. 10,0 10,1 John Hamilton Warrack, Ewan West. The concise Oxford dictionary of opera. — 3-е изд. — New York: Oxford University Press, 1996. — С. 92.
  11. Музыкальный энциклопедический словарь. — М.: Советская энциклопедия, 1990.
  12. 12,0 12,1 12,2 12,3 Театральная Энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия, 1961. — Т. I. — С. 293—294.
  13. Театральная Энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия, 1961. — Т. V. — С. 797.
  14. 14,0 14,1 14,2 Музыкальный словарь Гроува. М.: Практика, 2001. С. 985.
  15. Agop Jack Hacikyan, Gabriel Basmajian, Edward S. Franchuk. The Heritage of Armenian Literature: From the Eighteenth Century to Modern Times. — Wayne State University Press, 2005. — С. 381.
  16. 16,0 16,1 GARINE par Gérald Papasian (недоступная ссылка). Дата обращения: 17 июня 2009. Архивировано 18 июля 2009 года.
  17. Tahmizian N. The life and work of Dikran Tchouhadjian. — Los Angeles: Drazark Press, 2001. — P. 35.
  18. Театр Михаэля Наума просуществовал в Константинополе до 1870 года, когда был разрушен в результате пожара (Министерство культуры Республики Турция Архивная копия от 25 июля 2014 на Wayback Machine)
  19. Армянская советская энциклопедия. — Т. 9. — С. 66—67.
  20. David Stevens. An Armenian Opera: First Take // The New York Times. — October 17, 2001.
  21. Чухаджян Тигран Геворгович // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.
  22. Русская музыкальная газета. — 1901. — № 19.
  23. Введенский Б. А. Большая советская энциклопедия. — Т. 47. — С. 485. Архивировано 22 марта 2014 года.
  24. San Francisco Opera Association, War Memorial Opera House, 2001—2002, Arsace Secondo, Page 1 of 3 (недоступная ссылка). Дата обращения: 29 июня 2009. Архивировано 22 марта 2014 года.
  25. Kevork B. Bardakjian. A reference guide to modern Armenian literature, 1500-1920: with an introductory history. — Wayne State University Press, 2000. — С. 536.
  26. The California Courier. — Los Angeles, August 24, 2000.
  27. Рухкян М. А. Премьера «Аршака II»: напоминание о проблемах // Голос Армении. — 2007. — № 105 (Электронная версия). Архивировано 13 ноября 2007 года.
  28. Опера «Аршак II» на сайте Abril Books Архивировано 1 декабря 2008 года.
  29. 29,0 29,1 Давтян Р. Анна Асатрян. «Аршак II» — первая армянская опера. // Ист.-филол. журнал. — 2007. — С. 290-293. (арм.)
  30. 30,0 30,1 Музыкант, открывший американцам «Аршака II» Архивировано 20 июня 2013 года.
  31. Аршак II. Информация о фильме
  32. An armenian opera: first take // International Herald Tribune. — 17 October 2001.: «Arshak II comes across as basically a well-made mid-19th-century Italian opera, even in Armenian, and Chukhadjian displays a strong and well-shaped lyric expressiveness, influenced particularly by an obvious familiarity with the idiom of early Verdi.»
  33. 33,0 33,1 Arshak II (недоступная ссылка). Дата обращения: 29 июня 2009. Архивировано 22 марта 2014 года.

Музыка