Александр Невский (кантата)

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Александр Невский
Форма кантата
Продолжительность 40 мин.
Номер опуса 78
Первое исполнение
Дата 17 мая 1939
Место Большой зал Московской консерватории п/у С. С. Прокофьева

Кантата «Александр Невский», op. 78 — кантата Сергея Прокофьева для меццо-сопрано, хора и оркестра. В основе музыкального текста — музыка Прокофьева к одноимённому фильму . С. М. Эйзенштейна (1869-1948) «Александр Невский», снятому в 1938 году Вокальные партии написаны на стихи автора В. А. Луговского в 1939 году.

Первое исполнение состоялось в Большом зале Московской консерватории 17 мая 1939 года под управлением автора. Партию меццо-сопрано исполняла Варвара Гагарина[1]

Структура

Кантата состоит из семи частей:

  1. «Русь под игом Монгольским»
  2. «Песня об Александре Невском» (хор и оркестр)
  3. «Крестоносцы во Пскове» (хор и оркестр)
  4. «Вставайте, люди русские» (хор и оркестр)
  5. «Ледовое побоище» (хор и оркестр)
  6. «Мёртвое поле» (меццо-сопрано, оркестр)
  7. «Въезд Александра во Псков» (хор и оркестр)

Продолжительность кантаты около 40 минут.

Части кантаты

I (1). Русь под игом Монгольским


Звучат крайние регистры у струнных, музыка напряжённая. Затем солирует кларнет.

II (2). Песня об Александре Невском

Поёт унисонный хор мужских голосов, дополненный альтами или меццо-сопрано

Музыка второй части кантаты величественная и строгая. Рассказывается о победе русского народа над шведами, основная тема — «А и было дело на реке Неве». Отсутствует свойственное русским песням протяжное распевание: каждый слог произносится на отдельный звук мелодии.

В начале и в репризе ведётся гордое, торжествующее, «богатырское» повествование, а в средней части повествование становится взволнованным, темп увеличивается.

III (3). Крестоносцы во Пскове

Основная тема — протестантский хорал. (В фильме показывается разорённый город, наполненный бездушными тевтонцами) Мелодия в миноре, многочисленные диссонансы, звучащие напряжённо и тревожно.

IV (4). Вставайте, люди русские!

Оркестровое вступление к хору имитирует тревожные и грозные колокольные звучания. В первой из трёх частей хор также сопровождается колокольным звоном. Хоровая песнь совершенно иного характера. Уже не ведётся повествование, а ведётся призыв к бою за русскую землю. Написана в ритме марша.

В средней части появляется новая тема — певучая, привольная, светлая «На Руси родной, на Руси большой не бывать врагу»

А. К. Быстров «Ледовое побоище». Мозаичное панно на станции метро «Площадь Александра Невского» в Ленинграде. 1985
V (5). Ледовое побоище

Начинается негромко и напряжённо на фоне монотонного высокого звучания скрипок. Затем слышен позывной в исполнении духовых, ударные напоминают стук копыт.

Скрипки обозначают столкновение сил. Слышен хорал крестоносцев. Озвучен звон мечей.

Вступление трубы с темой хора «Вставайте, люди русские» — выскочила конница Александра, с двух сторон

Тевтонцы вновь поют хорал, приближается их поражение. Звучит торжественная, но лёгкая мелодия. Немцы уже повержены, бегут, но неожиданно удары в литавры обозначают то, как немцы проваливаются под лёд. Войско Александра Невского побеждает.

Завершает часть певучая мелодия, продолжающаяся в шестой части.

VI (6). Мёртвое поле

Под минорную тему запевает меццо-сопрано, скрипки в высоком регистре исполняют тему альтов из четвёртой части «На Руси родной, на Руси большой не бывать врагу» Это музыка мира и тишины, в которой, однако, отмечена горькая цена победы.

VII (7). Въезд Александра во Псков

Слышны множество мажорных тем, исполнявшихся в течение всей кантаты, народ встречает войско победителей.

Обзор

Кантата являет собой образец советского историко-героического эпоса. В произведении нашли отражение картины вражеского нашествия, патриотического подъёма всего народа, решающей битвы, оплакивания павших и прославления Родины. Для изображения противостоящих сил автор использовал контрастные средства: выразительные диатонические мелодии Прокофьева присущи русским темам в кантате, в то время как крестоносцы представлены подчёркнуто диссонантной музыкой на бессмысленный набор латинских слов: peregrinus (чужестранец), expectavi (я ожидал), pedes meos (ступни мои), in cymbalis (на кимвалах). По мнению американского исследователя М. Г. Керра, эти слова Прокофьев заимствовал из текстов, использованных его коллегой и извечным соперником И. Ф. Стравинским в «Симфонии псалмов»[3].dcf/76

Примечания

  1. Нестьев И. В. "Александр Невский" Прокофьева. — М.: Советский композитор, 1968. — 50 с.
  2. Ирина Прохорова, Генриетта Скудина (ред.Т.Поповой). Советская музыкальная литература. — №8. — МОСКВА "МУЗЫКА", 1987. — С. 33—41.
  3. Kerr M G. Prokofiev and His Cymbals // Musical Times 135 (1994), p. 608—609.

Литература

  • Акопян Л. О. Музыка XX века: энциклопедический словарь / Научный редактор Двоскина Е. М.. — М.: «Практика», 2010. — С. 28. — 855 с. — 2500 экз. — ISBN 978-5-89816-092-0.

Ссылки