Холостячка
Холостячка | |
---|---|
La Garçonne | |
Автор | Виктор Маргерит |
Жанр | роман |
Язык оригинала | французский |
«Холостя́чка» (фр. La Garçonne, в СССР публиковался под названиями «Женщина-холостяк» и «Моника Лербье») — роман Виктора Маргерита, вызвавший бурный скандал после публикации во Франции в 1922 году и стоивший автору ордена Почётного легиона.
Выражение «ля гарсон(н)» (фр. «la garçonne», — «холостячка», «девушка-парень», «пацанка», «мужланка») стало галантным обозначением стиля («мальчикоподобная» короткая стрижка) и образа жизни эмансипированных женщин «бурных двадцатых» во Франции и во всей Европе[1].
Сюжет
Осознав, что её суженый не вполне ей верен, Моника Лербье, молодая женщина, решает жить по своим законам и предаётся радостям «свободной любви». В романе, среди прочего, затрагивалась проблема пересмотра гендерных стереотипов и общественного положения женщины.
Несмотря на невинность сюжета по современным меркам, роман вызвал скандал и жаркие дискуссии, был почти сразу переведён на многие языки мира, — на родине же автора, Виктора Маргерита обвинили в посягательстве на основы нравственности, в порнографии, — и лишили ордена Почётного легиона.
Французское издание 1926 иллюстрировал Кеес Ван Донген[2].
Адаптации
Кино
- 1923 — La Garçonne (Бельгия), немой, реж. Арман Дю Плесси[фр.]. В ролях: Франс Делиа́[фр.] (Моника), Гастон Жаке[фр.] (Люсьен), Рене Карл (Мадам Амбра), Жан Тулу[фр.] (Режи Буасло), Виктор Маргерит и др.
- 1936 — La Garçonne, реж. Жан дё Лимюр[фр.]. В ролях: Мари Бель[фр.] (Моника Лербье), Арлетти (Никетта, возлюбленная Моники), Эдит Пиаф (Певичка).
- В фильме Певичка (Эдит Пиаф), завлекая героиню Мари Бель, исполняет песню «Quand même» («И всё же» / «Вопреки всему», муз. Жана Винера, сл. Ж.Марио́ и Луи Потера́[фр.])[4]. Песня — смысловой акцент экранизации. Пиаф поёт, в частности:
Mes sens inapaisés, |
Разбередённые чувства мои |
- 1957 — La Garçonne (Франция), реж. Жаклин Одри. В ролях: Андре Дебар[фр.] (Моника), Жан Дане (Люсьен), Колетт Марс[фр.] (Певичка), Клод Риш (Актёр), Жан Вьене[фр.] и др.
- 1988 — La Garçonne (Франция), телефильм, реж. Этьен Перье[фр.]. В ролях: Мари Трентиньян (Моника Лербье), Валери Лемуан (Мари), Даниэль Месгиш[фр.] (Люсьен), Андреа Ферреоль (Клер), Франсуаза Арнуль[фр.] (Мадам Лербье) и др.[5]
Театр
12 июля 1926 в «Театре дё Пари»[фр.] прошла премьера инсценировки скандального романа. Роль Моники Лербье исполнила Рене Фальконетти, прежде известная театральной публике по ролям лучезарных инженю и очаровательных субреток. Спектакль произвёл фурор, актриса сразу же была причислена к иконам стиля «безумных двадцатых»[фр.][6].
Историки кино полагают, что выбор актрисы на роль Жанны д’Арк в в своём киношедевре датский режиссёр Карл Теодор Дрейер произвёл не без знакомства с постановкой в «Театр дё Пари».
Факты
В 1924 году В. Э. Мейерхольд ставит «революционное обозрение» «Д. Е.» («Даёшь Европу», М. Г. Подгаецкий, по роману И. Эренбурга «Трест Д. Е.» и произведениям Бернхарда Келлермана). Зрители, среди прочего, были потрясены не только джаз-бандом под руководством Валентина Парнаха в прорисовке растленного образа «фокстротирующей Европы», но и одним из ярких танцевальных номеров спектакля — «Лесбос», в исполнении Зинаиды Райх и Марии Бабановой. Мейерхольд, знакомый с только что изданном в СССР романом Маргерита и провозгласивший курс на «кинофикацию театра», мог быть осведомлён и о фильме Армана Дю Плесси[фр.] с его «похотливыми танцами».
Русские публикации
- Женщина-холостяк [: Холостячка ]. Пг., 1924
- Моника Лербье [: Холостячка ]. М.: Мосполиграф, 1924 (и др. изд.)
- Женщина в пути [: трилогия : «Женщина-холостяк», «Спутник», «Чета»]. M., 1925
Литература
- Manson, Anne. Le scandale de «la Garçonne»: 1922 // Guilleminault Gilbert. Le roman vrai de la IIIe République. Les Années Folles. Р.: Denoël[фр.], 1956.
- Sohn, Anne-Marie. «La Garçonne» face à l’opinion publique. Type littéraire ou type social des années 20 // Le Mouvement social. 1972. № 80. Juillet-septembre. P. 3-28.
Примечания
- ↑ См., напр: Destais, Аlexandra. «The Encyclopedia of Erotic Literature» et l’erographie Française Contemporaine, du point de vue des femmes Архивная копия от 12 ноября 2008 на Wayback Machine: Conférence de Gaetan Brulotte, Université Populaire, Caen, France, 13 juin 2008. Р.6. (фр. )
- ↑ Margueritte, Victor. La garçonne. Avec 28 hors-texte de van Dongen. Paris, Ernest Flammarion, 1926. In-8°. Demi-maroquin rouge. 750 ex.
- ↑ La censure: 1923 / Цензура: 1923 Архивная копия от 28 ноября 2012 на Wayback Machine (фр. )
- ↑ См.: Edith Piaf 1935 // youtube.
- ↑ Изображение и выходные данные фильма (фр. )
- ↑ См., напр: «Les Robes de la Garçonne», numéro hors série du " Très Parisien ", 1926 Архивировано 14 ноября 2008 года.; Mlle falconetti obtient actuellement un succès retentissant dans 'la garçonne', au Théâtre de Paris, où elle porte ce ravissant déshabillé brodé, créé pour elle par Martial et Armand // L’Officiel. 1926. № 61. Р.1.
Ссылки
- Эдит Пиаф исполняет песню в фильме Жана дё Лимюра «La Garçonne», 1936 // youtube
- Bonnet, Marie-Jo[фр.]. De l'émancipation amoureuse des femme dans la cité : Lésbiennes et feministes au XXe siecle [ : О любовной эмансипации женщины в Городе : Лесбиянкии феминситки в 20-м веке] // Les Temps Modernes. 1998. № 598. Mars — Avril. Р.85-112. (фр. )
См. также