Словарь:тюремный

Это словарная страница
Материал из энциклопедии Руниверсалис

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.тюре́мныйтюре́мноетюре́мнаятюре́мные
Р.тюре́многотюре́многотюре́мнойтюре́мных
Д.тюре́мномутюре́мномутюре́мнойтюре́мным
В.    одуш.тюре́многотюре́мноетюре́мнуютюре́мных
неод. тюре́мный тюре́мные
Т.тюре́мнымтюре́мнымтюре́мной тюре́мноютюре́мными
П.тюре́мномтюре́мномтюре́мнойтюре́мных
Кратк. форматюре́ментюре́мнотюре́мнатюре́мны

тюре́мный

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a. Корень: -тюрем-; суффикс: ; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. связанный, соотносящийся по значению с существительным тюрьма ◆ Он стал примерным заключённым, писал разоблачительные стихи в тюремной газете «Солнце всходит и заходит» и усердно работал в механической мастерской исправдома. Илья Ильф, Евгений Петров, «Золотой теленок», 1931 г. [НКРЯ]
  2. свойственный тюрьме, характерный для неё ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. принадлежащий тюрьме ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. отбываемый в тюрьме ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. частичн.: пенитенциарный

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от сущ. тюрьма, из формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. тюрма (Псковск. I летоп.; также I Соф. летоп. под 1486 г., 2 Соф. летоп. под. 1484 г., моск. грам. 1588 г.; часто у Котошихина, Пересветова, Аввакума), русск. тюрьма, укр., белор. тюрма́, турма́. Обычно считают, что это слово пришло к нам через польск. turmа (XVI–XVII вв.) из ср.-в.-нем. turm от ст.-франц. *torn, лат. turrim (вин. ед.). По другой гипотезе источник – др.-тюрк. *türmä «темница» (Махмуд аль-Кашгари, ХI в.) – отглагольное имя на -mä – от tür- «класть»; сравнивают с тат. törmä, алт., кирг. türmö «тюрьма». В последнем случае получило бы объяснение конечное ударение и мягкость т᾽-, но пришлось бы отделить укр., белор. и польск. формы. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография