Словарь:травяной
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | травяно́й | травяно́е | травяна́я | травяны́е | |
Р. | травяно́го | травяно́го | травяно́й | травяны́х | |
Д. | травяно́му | травяно́му | травяно́й | травяны́м | |
В. | одуш. | травяно́го | травяно́е | травяну́ю | травяны́х |
неод. | травяно́й | травяны́е | |||
Т. | травяны́м | травяны́м | травяно́й травяно́ю | травяны́ми | |
П. | травяно́м | травяно́м | травяно́й | травяны́х | |
Кратк. форма | *травяно́ | *травяна́ | *травяны́ |
тра-вя-но́й
Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1b⊠. Краткая форма муж. р. не используется, образование остальных кратких форм затруднено. Корень: -трав-; суффикс: -ян; окончание: -ой [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [trəvʲɪˈnoɪ̯]
Семантические свойства
Значение
- связанный, соотносящийся по значению с существительным трава; свойственный, характерный для травы ◆ Бубликов был в изношенном, местами украшенном заплатами и принявшем травяной цвет мундирном сюртюке; пыль и грязь покрывавшая его, обратили красный воротник в тёмно-малиновый. В. В. Львов, «Армейский офицер», 1841 г. [НКРЯ] ◆ ― Владимир Васильевич! ― в третий раз решительным тоном проговорила Евлампия и отбросила далеко от себя прочь травяные стебли, которые вертела в пальцах. И. С. Тургенев, «Степной король Лир», 1870 г. [НКРЯ]
- поросший травой, засеянный травой ◆ Он бросился в сторону, сел на травяном холме, скинул сапоги, подал нищему, надел на него свою шляпу и, не слушая бормотания изумленного, пошел дорогою скорее прежнего. В. Т. Нарежный, «Российский Жилблаз, или Похождения князя Гаврилы Симоновича Чистякова», 1814 г. [НКРЯ]
- обитающий в траве, на траве ◆ И когда вытянулась и заколосилась первая травка, на неё поспешно взобрался муравей Lasius flavus. Это не был охотник за травяными тлями. М. А. Осоргин, «Сивцев Вражек», 1928 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Происходит от праслав. *trava, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. трава, ст.-слав. трава, трѣва (др.-греч. χόρτος, χλόη), русск., укр. трава́, болг. трева́, трава́, сербохорв. тра́ва, словенск. tráva, чешск., словацк. tráva, польск. trawa, в.-луж. trawa, н.-луж. tšаwа; восходит к праиндоевр.| *trew- «расти, удаваться». Здесь представлено чередование а: е̌. Эти слова связаны с др.-русск. трову, трути «потреблять», травити — то же, ст.-слав. натровѫ, натрѹти (ψωμίζειν, τρέφειν; Рs. Sin.), болг. тро́вя «отравляю». Относится к *trovǫ, *truti, как сла́ва — к *slovǫ, *sluti), сербохорв. тру̏jе̑м, тро̀вати «отравлять», словенск. trújem, trováti — то же, словацк. trоviť «тратить, потреблять», польск. truję, truć «потреблять, истреблять, отравлять», н.-луж. tšuś, tšuju «обходиться, терять», далее сюда же церк.-слав. трыти, трыıѫ, греч. τρύ̄ω «истребляю, пожираю», τρώω «раню», τραῦμα «рана». См. травить. Слав. traviti, давшее непосредственно trava, представляет собой кауз. от truti. Использованы данные словаря М. Фасмера с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|