Словарь:питьевой
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | питьево́й | питьево́е | питьева́я | питьевы́е | |
Р. | питьево́го | питьево́го | питьево́й | питьевы́х | |
Д. | питьево́му | питьево́му | питьево́й | питьевы́м | |
В. | одуш. | питьево́го | питьево́е | питьеву́ю | питьевы́х |
неод. | питьево́й | питьевы́е | |||
Т. | питьевы́м | питьевы́м | питьево́й питьево́ю | питьевы́ми | |
П. | питьево́м | питьево́м | питьево́й | питьевы́х | |
Кратк. форма | *питьево́ | *питьева́ | *питьевы́ |
пить-е-во́й
Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1b⊠. Краткая форма муж. р. не используется, образование остальных кратких форм затруднено. Корень: -пи-; суффиксы: -тьj-ев; окончание: -ой [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [pʲɪtʲɪ̯ɪˈvoɪ̯]
Семантические свойства
Значение
- предназначенный для питья (действия или напитка) ◆ В магазине продавался питьевой спирт в литровых бутылках. ◆ Добавьте в тесто три ложки питьевой соды. ◆ У кровати стоят... бутылка водки и пузырь русского кваса. Никакой питьевой посуды. Так, значит, из горла и садил. Павел Мейлахс, «Отступник» // «Звезда», 2003 г. [НКРЯ]
- пригодный для питья ◆ В этот кран подаётся питьевая вода, а в баке находится вода непитьевая, для хознужд.
- относящийся к питью ◆ Выполнено благоустройство ложа Верхнего прудка как резервного водоема питьевого водоснабжения города Нижнего Тагила со строительством дамбы и шлюзового устройства. Алексей Кушнарёв, «Экологическая программа комбината» // «Металлы Евразии», 2003 г. [НКРЯ] ◆ Для предупреждения солнечных ударов и других болезненных явлений надо избегать переутомления войск и строго соблюдать питьевой режим. «Боевой устав пехоты Красной Армии», 1942 г. [НКРЯ]
Синонимы
- -
- -
- частичн.: питейный
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Происходит от сущ. питьё, далее от гл. пить, который происходит от праслав. *pьjǭ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пити, ст.-слав. пити, пиѫ (др.-греч. πίνειν), русск. пить, пью, укр. пити, п᾽ю, белор. піць, болг. пи́я, сербохорв. пити, пи̏jе̑м, словенск. piti, píjem, чешск. pít, словацк. piť, pijem, польск. pić, piję, в.-луж. pić, piju, н.-луж. piś, piju. восходит к праиндоевр.| *pōi-:*pī-; ср. др.-инд. píbati| «пьёт», pītás «выпитый», pītíṣ ж. «питьё», греч. πί̄νω «пью», лесб. πώνω (будущ. πίομαι, аор. ἔπιον, импер. πῖθι, перф. πέπωκα), πῶμα ср. р. «питьё», лат. bibo (из *pibō) «пью», алб. pi — то же, аор. pīva, ирл. ibim «пью»; связано чередованием гласных с лит. puotà| ж. «попойка, пирушка», лат. pōtus| «выпитый, пьяный», греч. πόσις ж. «питьё», др.-прусск. poieiti, повел. ф. «пейте», др.-инд. pā́ti «пьёт», pāyáyati, páyatē «поит». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
|
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|