Перейти к содержанию

Глебович, Антоний Болеслав

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Антоний Болеслав Глебович
Antoni Bolesław Hlebowicz
Род деятельности публицист, переводчик, издатель

Антоний Болеслав Глебович (польск. Antoni Bolesław Hlebowicz; 1801—1847) — польский публицист, переводчик и издатель.

Биография

Антоний Глебович родился 14 июля 1801 года в городе Гродно (ныне Республика Беларусь). Получил образование (одновременно с Адамом Мицкевичем) в Виленском университете на отделении словесных наук и изящных художеств, которое окончил со степенью кандидата философии[1].

По окончании университета он служил первоначально в городе Санкт-Петербурге по Министерству народного просвещения Российской империи[1].

В 1830 году А. Б. Глебович прибыл в Варшаву и в 1833 году получил место секретаря Совета народного просвещения[1].

В 1834 году он был назначен генеральным визитатором школ Царства Польского, а в 1837 году — светским членом правления Варшавской римско-католической духовной академии[1].

В 1841 году основал и до самой своей смерти издавал ежемесячный духовный журнал «Pamiętnik religijno-moralny»[1].

Глебовичу принадлежит множество трудов, включая оригинальные и переводные, на русском и польском языках (см. Библиография): часть из них опубликованы в журналах «Dziennik Warszawski» и «Dzieje dobroczynnosci»[1].

Антоний Болеслав Глебович умер 29 мая 1847 года в Варшаве. Похороны состоялись 1 июня 1847 года в церкви Святого Александра после чего он был похоронен на кладбище Старые Повонзки.

Избранная библиография

  • "Krótki rys życia Witolda, wielkiego Księcia Litewskiego" (Wilno, 1821), труд, написанный под руководством Онацевича;
  • "Rzut oka na starożytną literature skandynawską" (Wilno, 1822), перевод с русского труда И. Лобойки;
  • "Krótkie opisanie statoźytncści rossyjskich, czyli obraz życia, zwyczajów, rządu, edukacyi, praw, religii i stanu wojennego dawnych Rossyjan", 2 тома (Wilno, 1822), сокращенное переложение труда Гавр. Успенского "Опыт повествования о российских древностях";
  • "Эфология, или наука о нравах и обыкновениях", сочинение девицы Черноцкой, перевод с польского ("Северный Архив" 1822 г., ч. 4);
  • "Gramatyka rossyjska dla użytku cudzoziemców Ch. Ph. Reiffa" (Wilno, 1823), перевод с французского с дополнениями;
  • "Литовская мифология" ("Северный Архив" 1824 г., ч. 9), статья написана по Стрыйковскому и посвящена М. П. Погодину;
  • "Rys statystyki państwa rossyjskiego" (Warszawa, 1826), сокращение "Опыта начертания статистики главнейших государств" (М., 1824 г.);
  • "Początkowe prawidla rossyiskiéj gramatyki M. Grecza" "Warsz., 1834), перевод русской грамматики Греча, принятый в училищах и выдержавший несколько изданий;
  • "Rozmowy polsko-rossyjskie" (Warsz., 1836), составлено по поручению Совета народного просвещения.

Примечания

Литература

  • S. Orgelbrand, «Encyklopedyja powszechna», t. V;
  • «Wielka Encyklopedya powszechna illustrowana»", t. XXIX—XXX;
  • Старчевский, «Справочный Энциклопедический Словарь», том III.